Uma das coisas mais incríveis na Internet é que as informações que as pessoas publicam estão disponíveis gratuitamente a toda a gente. | TED | أحد أكثر الأشياء المدهشة حول الإنترنت هو: المعلومات التي يطرحها الناس تصبح متاحة للجميع، كما نعلم جميعًا. |
O acesso seguro à Internet é igual a acesso ao conhecimento, e conhecimento é liberdade. | TED | الإبحار الآمن على الإنترنت هو وسيلة للحصول على المعرفة، والمعرفة هي الحرية. |
Mas o reverso do sucesso na Internet é o ódio na Internet. | TED | لكن الجانب الآخر للنجاح عبر الإنترنت هو الكره |
Bem, a Internet é, basicamente, uma base de dados com milhões de imagens, não é? | TED | حسنا، الإنترنت هو في الأساس قاعدة بيانات تحوي الملايين من الصور، أليس كذلك؟ |
Talvez a descoberta mais inquietante na Internet é que a geração Z está lixada. | TED | ولعل أكثر نتائج البحث بشاعة على الإنترنت هو أن جيل زد قد تدمر. |
E o que é espetacular na Internet é que torna muito mais fácil aos DJs atingirem uma audiência mais vasta. | TED | أعتقد أن الرائع في الإنترنت هو أنه فعليا يجعل الأمر أسهل لهؤلاء المنسقين ليصلوا لجمهور أعرض. |
Não sei se a Internet é o futuro, mas foi o meu. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان الإنترنت هو المستقبل، :لكنه كان كذلك بالنسبة لي |
A Internet é uma assassina de almas. Afastem-se dela, se puderem. | Open Subtitles | ذلك الإنترنت هو قاتل للأرواح ابقوا بعيدين عنه إذا أمكنكم ذلك |
A Internet é a autoestrada para o "Id" | TED | الإنترنت هو الطريق السريع إلى الآنا |
Lembro-me de um em especial que dizia: "Para mim, a Internet é uma pequena janela para o mundo." | TED | تقول إحداها والتي أتذكرها بشدة، "بالنسبة لي، الإنترنت هو بمثابة نافذة صغيرة على العالم." |
"A Internet é a primeira coisa que a humanidade construiu mas que não entende, a maior experiência de anarquia que alguma vez tivemos." | Open Subtitles | "الإنترنت هو أول شيء اخترعته البشرية ولا تفهمه أكبر تجربة خضناها في الفوضى" |
Internet é a descoberta do fogo. | Open Subtitles | الإنترنت هو رجل يحصل على النار |