"Mal posso esperar por estar outra vez na estrada" | Open Subtitles | "أنا فقط لا أَستطيعُ الإنتِظار لتَقَدُّم الطريقِ ثانيةً " |
"Mal posso esperar por estar outra vez na estrada" | Open Subtitles | "أنا فقط لا أَستطيعُ الإنتِظار لتَقَدُّم الطريقِ ثانيةً " |
"E mal posso esperar por estar outra vez na estrada" | Open Subtitles | "وأنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لتَقَدُّم الطريقِ ثانيةً " |
Mal podemos esperar para ver-te na festa de formatura. | Open Subtitles | نحن لا نَستطيعُ الإنتِظار لرُؤيتك في حفلة الرقص. |
Mal posso esperar para contar à Laura-Louise. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لإخْبار لورا لويز |
Mal posso esperar para ver o que encontramos. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لرُؤية ما سوف نَجِدُه. |
"E mal posso esperar por estar outra vez na estrada" | Open Subtitles | "وأنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لتَقَدُّم الطريقِ ثانيةً " |
Mal posso esperar por ouvi-la. | Open Subtitles | لا استطيعُ الإنتِظار لسَمْاعه. |
Já fizeram tantas figuras de parvos que eu mal posso esperar por vê-los a lutar por mim. | Open Subtitles | عِنْدَهُمْ كلاهما رَجّوني حول كثيراً... أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لمُرَاقَبَة ' معركة em فوقي. |
Mal posso esperar para ver a tua mãe nua. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار للرُؤية أُمّكَ عارية. |
Mal posso esperar para contar ao Comité. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لإخْبار بقيةَ اللجنةِ. |
Mal posso esperar para ver o Balraj. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لرُؤية بالاراج. |
Eu quero casar com alguém que mal possa esperar para ver todos os dias. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنا يريد يَتزوّجُ شخص ما أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار للرُؤية كُلّ يوم. |
Mal podemos esperar para a conhecer e gostava de saber se ela quer alguma coisa especial para o almoço. | Open Subtitles | نحن لا نَستطيعُ الإنتِظار لمُقَابَلَتها' وأيضاً كُنْتُ أَتسائلُ' إذا أرادتْ أيّ شئَ خاصَّ للغداء؟ |