Mas tu és o único homem deste planeta! | Open Subtitles | لكن، أنت الإنسان الوحيد على الكوكب. |
Mas tu és o único homem deste planeta! | Open Subtitles | لكن، أنت الإنسان الوحيد على الكوكب. |
Estão a olhar para o único humano que sobreviveu a uma dentada de "zombie". | Open Subtitles | أنت تنظر إلى الإنسان الوحيد المعروف أنه نجا من تعرضه لعضات من الزومبي |
Estás a olhar para o único humano que sobreviveu depois de ter sido mordido por um "zombie". | Open Subtitles | أنت تنظر إلى الإنسان الوحيد المعروف أنه نجا بعد تعرضه لعضات الزومبي |
Imagina que és o único ser humano a viver num planeta povoado somente por cães. | Open Subtitles | تخيل أنك الإنسان الوحيد الذي يحيى على كوكب سكانه من الكلاب فقط |
Imagina que és o único ser humano a viver num planeta povoado somente por chimpanzés. | Open Subtitles | تخيل أنك الإنسان الوحيد تسكن على كوكب يسكنه القرود فقط |
Como é, és a única pessoa a quem nunca poderei contar. | Open Subtitles | أنت الإنسان الوحيد في العالم الذي لا يمكنني إخباره مطلقاً |
O Dr. Randall, do Departamento de Geologia, o único homem que fica feliz quando consideram o seu trabalho natural. | Open Subtitles | الدكتور (راندال) من قسم علوم الأرض الإنسان الوحيد الذي يشعر بالسعادة عندما يؤخذ عمله للغرانيت *لفظ كلمة غرانيت مشابه لكلمة تقدير العمل* |
Estou acompanhado do único humano conhecido a sobreviver a uma dentada de zombie. | Open Subtitles | ينضم الى الإنسان الوحيد الذى نجى من عضات الزومبى |
Eu era o único ser humano nessa área, com uma vez e meia o tamanho dos EUA, 14 mil quilómetros quadrados. | TED | لقد كنت الإنسان الوحيد في تلك المنطقة التي بحجم الولايات المتحدة الأمريكية مرة ونصف المرة أي ما يعدل خمسة ألف وخمسمائة ميل مربع. |
Acho que sou o único ser humano por aqui. | Open Subtitles | أظن أننى الإنسان الوحيد الموجود هنا |
Sabe, é a única pessoa neste mundo com quem posso contar. | Open Subtitles | أتعرف، أنت بمثابة الإنسان الوحيد بالعالم الذي يمكنني الإعتماد عليه |