"الإنفجارِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • explosão
        
    Construí um abrigo na cave suficientemente forte para aguentar com a explosão. Open Subtitles لقد بَنيتُ مخبأ في السردابِ قوي بما فيه الكفاية لمُقَاوَمَة الإنفجارِ.
    O que poderia ter causado tão temível explosão? Open Subtitles ماذا يمكن أن يسبب مثل هذا الإنفجارِ المروع؟
    O nosso vigia diz que apanhaste dois com essa explosão. Open Subtitles مواقعنا حددت أنّك قتلت إثنان بذلك الإنفجارِ
    Aquela "explosão" à mesa foi ensaiada. Open Subtitles ذلك الإنفجارِ في المنضدةِ كَانَ على النموذجِ.
    Trauma auditivo residual da explosão. Voltará ao normal em algumas horas. Open Subtitles الصدمة السمعية المتبقية من الإنفجارِ ستزول بعد بضع ساعات
    Estavam a tirar fotografias e a proteger a área, imediatamente antes dessa enorme explosão que todos ouvimos e sentimos." Open Subtitles قبيل ذلك الإنفجارِ الضخمِ الذى سمعناه وشعرنا به كلنا
    Um membro da "Verdade" sobreviveu a explosão com ferimentos leves. Open Subtitles مشارك ثقةِ واحد نَجا من الإنفجارِ بجروح طفيفةِ
    Ou não restou nada por que ela não morreu na explosão. Open Subtitles أَو لم يكن هناك أيّ شئَ متروك لأنها لَمْ تَمُتْ في ذلك الإنفجارِ
    Se não fizeres um buraco no gelo com isso, a explosão vai recuar para este compartimento. Open Subtitles إذا كنت لن تَفْتحُ فتحة في الثلجِ بذلك، الإنفجارِ بأكمله سيذهب ليتطاير عائداً إلى هذه المقصورةِ
    Sabes, acho que a explosão não foi lá em baixo. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا لا أعتقد هذا الإنفجارِ حَدثَ
    Mentiu-nos sobre estar no escritório à hora da explosão. Open Subtitles كَذبتَ إلينا حول أنْ يَكُونَ في كَ مكتب في ذلك الوقت الإنفجارِ.
    Usou o seu cartão para entrar na sala da Julia, 30 minutos antes da explosão. Open Subtitles إستعملتَ بطاقتَكَ الرئيسيةَ لدُخُول بنايةِ جوليا 30 دقيقة قبل الإنفجارِ.
    Os químicos libertados na explosão mudaram a sua estrutura genética. Open Subtitles الإنتشار الكيميائي نتيجة الإنفجارِ عدّلْ التركيبَ الوراثيَ للجسمِ
    Estavas lá antes da explosão. O que é que aconteceu? Open Subtitles أنت كُنْتَ هناك قبل الإنفجارِ.
    Não sabemos a causa da explosão. Open Subtitles نحن لا نَعْرفُ سببَ الإنفجارِ.
    Warren Street, por causa da explosão secundária. Open Subtitles شارع وارن، بسبب الإنفجارِ الثانوى
    Contudo, o FBI afirma ter encontrado o passaporte de Satam al Suqami, o qual conseguiu voar do seu bolso através da explosão, e cair nas ruas de Manhattan lá em baixo. Open Subtitles رغم ذلك، يدعى مكتب التحقيقات الفدرالى أنه وجد جواز سفر سطام السقامى ، الذى أستطاع الطيران خارج جيبه خلال الإنفجارِ والى أسفل شوارع مانهاتن
    A força da explosão rompeu a aorta. Open Subtitles قوة الإنفجارِ فجّرَ شريانه الأبهرُ.
    Demir Malki foi atingido por estilhaços da explosão. Open Subtitles "حسناً, لقد أُصيبَ "ضمير مالكي بشظيةٍ نتيجةُ الإنفجارِ
    A explosão foi resultado disso! Open Subtitles هذا الإنفجارِ يُوجّهُ نتيجةً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus