Construí um abrigo na cave suficientemente forte para aguentar com a explosão. | Open Subtitles | لقد بَنيتُ مخبأ في السردابِ قوي بما فيه الكفاية لمُقَاوَمَة الإنفجارِ. |
O que poderia ter causado tão temível explosão? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن يسبب مثل هذا الإنفجارِ المروع؟ |
O nosso vigia diz que apanhaste dois com essa explosão. | Open Subtitles | مواقعنا حددت أنّك قتلت إثنان بذلك الإنفجارِ |
Aquela "explosão" à mesa foi ensaiada. | Open Subtitles | ذلك الإنفجارِ في المنضدةِ كَانَ على النموذجِ. |
Trauma auditivo residual da explosão. Voltará ao normal em algumas horas. | Open Subtitles | الصدمة السمعية المتبقية من الإنفجارِ ستزول بعد بضع ساعات |
Estavam a tirar fotografias e a proteger a área, imediatamente antes dessa enorme explosão que todos ouvimos e sentimos." | Open Subtitles | قبيل ذلك الإنفجارِ الضخمِ الذى سمعناه وشعرنا به كلنا |
Um membro da "Verdade" sobreviveu a explosão com ferimentos leves. | Open Subtitles | مشارك ثقةِ واحد نَجا من الإنفجارِ بجروح طفيفةِ |
Ou não restou nada por que ela não morreu na explosão. | Open Subtitles | أَو لم يكن هناك أيّ شئَ متروك لأنها لَمْ تَمُتْ في ذلك الإنفجارِ |
Se não fizeres um buraco no gelo com isso, a explosão vai recuar para este compartimento. | Open Subtitles | إذا كنت لن تَفْتحُ فتحة في الثلجِ بذلك، الإنفجارِ بأكمله سيذهب ليتطاير عائداً إلى هذه المقصورةِ |
Sabes, acho que a explosão não foi lá em baixo. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنا لا أعتقد هذا الإنفجارِ حَدثَ |
Mentiu-nos sobre estar no escritório à hora da explosão. | Open Subtitles | كَذبتَ إلينا حول أنْ يَكُونَ في كَ مكتب في ذلك الوقت الإنفجارِ. |
Usou o seu cartão para entrar na sala da Julia, 30 minutos antes da explosão. | Open Subtitles | إستعملتَ بطاقتَكَ الرئيسيةَ لدُخُول بنايةِ جوليا 30 دقيقة قبل الإنفجارِ. |
Os químicos libertados na explosão mudaram a sua estrutura genética. | Open Subtitles | الإنتشار الكيميائي نتيجة الإنفجارِ عدّلْ التركيبَ الوراثيَ للجسمِ |
Estavas lá antes da explosão. O que é que aconteceu? | Open Subtitles | أنت كُنْتَ هناك قبل الإنفجارِ. |
Não sabemos a causa da explosão. | Open Subtitles | نحن لا نَعْرفُ سببَ الإنفجارِ. |
Warren Street, por causa da explosão secundária. | Open Subtitles | شارع وارن، بسبب الإنفجارِ الثانوى |
Contudo, o FBI afirma ter encontrado o passaporte de Satam al Suqami, o qual conseguiu voar do seu bolso através da explosão, e cair nas ruas de Manhattan lá em baixo. | Open Subtitles | رغم ذلك، يدعى مكتب التحقيقات الفدرالى أنه وجد جواز سفر سطام السقامى ، الذى أستطاع الطيران خارج جيبه خلال الإنفجارِ والى أسفل شوارع مانهاتن |
A força da explosão rompeu a aorta. | Open Subtitles | قوة الإنفجارِ فجّرَ شريانه الأبهرُ. |
Demir Malki foi atingido por estilhaços da explosão. | Open Subtitles | "حسناً, لقد أُصيبَ "ضمير مالكي بشظيةٍ نتيجةُ الإنفجارِ |
A explosão foi resultado disso! | Open Subtitles | هذا الإنفجارِ يُوجّهُ نتيجةً. |