"الإهتمام الكافي" - Traduction Arabe en Portugais

    • atenção
        
    O cancro do ovário é um dos cancros que a maioria das pessoas não conhece, ou, pelo menos, a que não presta muita atenção. TED سرطان المبيض يُعد أحد أنواع السرطانات التي لا يعرف عنها معظم الناس .أو على الأقل لا يولونه الإهتمام الكافي
    Não te davam atenção suficiente quando eras criança, por isso, estás a tentar compensar agora? Open Subtitles لم تحصلي على الإهتمام الكافي و أنتِ طفله لذلك تحاولين تعويض ذلك الآن
    Só quero ter a certeza de que ele está a ter a atenção necessária. Open Subtitles أودّ أن أتيقّن من حصوله على الإهتمام الكافي.
    Com o nosso sistema de saúde em constante mutação, pouca atenção tem sido dada à área da saúde mental. Open Subtitles رعايتنا الصحيه الوطنيه في حالة تغير متواصل لم يعطى الإهتمام الكافي للصحه العقليه
    O Gana não estava a prestar suficiente atenção a isso. TED و غانا لم تكن تعطي ذلك الإهتمام الكافي
    Ela acha que ultimamente não lhe tenho dado muita atenção. Open Subtitles -تظن أنني لا أمنحها الإهتمام الكافي مؤخراً
    Não, rapariga eu não consegui ter muita atenção ao crescer. Open Subtitles لم أحصل على ...الإهتمام الكافي وأنا أكبر
    Não Ihe dá a devida atenção, Arliss. Open Subtitles أنتَ لا توليها الإهتمام الكافي يا (آرليس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus