"الإيرانية" - Traduction Arabe en Portugais

    • iraniana
        
    • iranianos
        
    • Irão
        
    • iraniano
        
    • iranianas
        
    • Irão-Iraque
        
    10 anos mais tarde, outra história: a Revolução iraniana, 1979. TED بعد 10 سنوات، قصة أخرى: الثورة الإيرانية سنة 1979.
    O satélite confirma que o epicentro foi aqui, perto da fronteira iraniana. Open Subtitles الأقمار الصناعية تؤكد أن مركز الزلازل كان هنا قربَ الحدود الإيرانية
    Ele estava lá para vender tractores americanos aos iranianos. Open Subtitles كان هناك ليبيع جرارات أمريكية لوزارة الفلاحة الإيرانية
    Moe, não deste cerveja nem para aqueles reféns iranianos libertados. Open Subtitles أنت لم تقدم بيرة مجانية حتى للرهائن الإيرانية
    Soubemos de um incidente em Rayat, na fronteira com o Irão. Open Subtitles وأتى إلينا تقريراً حادثة وقعت في مدينة على الحدود الإيرانية
    Uma bandeira iraniana foi queimada por manifestantes em frente ao consulado iraniano. Open Subtitles حيث حُرٍقت راية إيرانية المتظاهرون ضد الإيرانيين اجتمعو قرب القنصلية الإيرانية
    As patrulhas iranianas na área são intermitentes. Open Subtitles الدوريات الإيرانية تتواجد في المنطقة بشكل متقطع
    Os dólares têm mais utilidade para mim do que a moeda iraniana. Open Subtitles الدولارات ستكون مفيدة اكثر لي من العملة الإيرانية
    Tem um vídeo de comunicação em como alguém atravessou a fronteira iraniana. Open Subtitles لديه بيان مُسجّل تلفزيونياً عن شخص ما عبر الحدود الإيرانية.
    Dirige um negócio de carga aérea internacional, e a ASN acredita que tem laços com a inteligência iraniana. Open Subtitles ووكالة الأمن القومي تعتقد أنّ له علاقات قوية مع الإستخبارات الإيرانية.
    Espero que consideres profundamente o benefício de colocar um agente americano no topo da cadeia de comando iraniana. Open Subtitles أتوقع منكِ تقدير قيمة وضع عميل أمريكي على رأس القوات العسكرية الإيرانية
    Durante a crise de reféns do Irão em 1979, começámos a ouvir rumores de uma ideia maluca que vinham da Savama iraniana. Open Subtitles خلال أزمة الرهائن في إيران عام 1979 بدئنا في سماع إشاعات عن فكرة مجنونة، تبدء في المخابرات الإيرانية السافانا
    Meus, vocês precisam de ver mais filmes iranianos. Open Subtitles أصحابي ، يجب عليكم أن تروا بعض من الأفلام الإيرانية
    Russos, iranianos, franceses. Open Subtitles الاستخبارات الروسية، الإيرانية أو الفرنسية
    Foi financiada com 85 milhões e projectada para inserir "exploits" numa vasta gama de computadores iranianos. Open Subtitles مُوّلت بـ85 مليون دولار وتهدف إلى إدخال فيروسات على نطاق واسع لأجهزة الكمبيوتر الإيرانية
    Há duas noites, o Vice-chefe da Direcção de Inteligência do Irão mordeu a isca. Open Subtitles قبل ليلتين، رئيس مديرية الإستخبارات الإيرانية أكل الطعم
    Criou uma identidade falsa como intermediário para o Irão. Open Subtitles لقد أنشأت هوية جديد على أني سمسارة لصالح الحكومة الإيرانية
    Existe uma grande expetativa com a aproximação das eleições presidenciais do Irão Open Subtitles هنالك توقعٌ كبير في التحضير للإنتخابات الإيرانية
    Os serviços secretos britânicos aparentemente inventaram uma espácie de malware e libertou-o nos servidores do governo iraniano. Open Subtitles المخابرات البريطانية على ما يبدو صنعت بعض البرمجيات الخبيثة وأطلق عنانها على خادمات الحكومة الإيرانية
    Falei com o Presidente na noite passada, falei-lhe das minha dúvidas sobre as informações iranianas. Open Subtitles تحدثت مع الرئيس البارحة أوضحت له شكوكي بشأن المعلومة الاستخباراتية الإيرانية
    Ela sofreu muito durante a guerra Irão-Iraque. Open Subtitles لقد عانت كثيراً أثناء الحرب العراقية الإيرانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus