"الإيرلنديين" - Traduction Arabe en Portugais

    • irlandeses
        
    • IRA
        
    • irlandês
        
    • irlandesa
        
    • irlandesas
        
    Concentra-te no ódio necessário para matar estes sacanas irlandeses. Open Subtitles ركز على كل الكراهية لقتل كل هؤلاء الإيرلنديين
    Quarenta xerifes, uma dúzia de soldados irlandeses e muitas armas. Open Subtitles أربعين عمدة وجماعة من الجنود الإيرلنديين والكثير من الأسلحة
    O que vemos atualmente é os irlandeses, italianos, espanhóis, ingleses, franceses... Open Subtitles ستقول لي ولا في ملايين السنين أن الإيرلنديين والإيطاليين الأسبان،الإنجليز،الفرنسيين
    Mas isso não tem de acabar com o verdadeiro negócio do IRA. Open Subtitles لكن هذا لا يجب أن ينهي أعمال الإيرلنديين في الداخل
    Só cinco livros contêm esta magia, espalhados pelo globo por um rei irlandês. Open Subtitles خمسة كتب فقط تتحدث عن هذه التعويذة قام إحد الملوك الإيرلنديين بنشرها حول العالم
    Tudo para seduzir a minha origem irlandesa. Open Subtitles الجمال والسحر كل ما يثير أجدادي الإيرلنديين
    Nada sei quanto aos galeses, mas os irlandeses já desembarcaram. Open Subtitles أنا لا أعرف عن الولزيين حتى الآن، لكن الإيرلنديين نزلوا إلى اليابسة
    Era um dos irlandeses mais duros que já conheci. Open Subtitles كان واحذاً من أصلب الإيرلنديين الذين قابلتهم في حياتي
    Está num mato sem cão cheio de polícias irlandeses... desabafando? Open Subtitles إذًا، فجدول مواعيدك مليء برجال الشرطة الإيرلنديين أعني، هل يفرزون عن مشاعرهم؟
    Milhares de bons católicos irlandeses estão ao serviço do Exército britânico, a lutar contra o Fascismo. Open Subtitles آلاف الإيرلنديين الكاثوليك يخدمون في الجيش البريطاني يحاربون الفاشية
    Estava a ser um dia tão agradável de São Patrício até os irlandeses aparecerem. Open Subtitles يوم القديس باتريك هذا كان رائعاً حتى ظهر الإيرلنديين
    Então, agarra no Zobelle, e espreme-o acerca dos irlandeses. Open Subtitles لذا اختار " زوبيل " واعتصره لأجل الإيرلنديين
    E apercebi-me de que se tivéssemos alguma ligação com os irlandeses, o que evidentemente não temos. Open Subtitles وأدركت بأننا لو اتخذنا علاقة مع الإيرلنديين والذي بالطبع لم يحصل
    Receava que se tivessem acabado os rufiões irlandeses bêbedos, por hoje. Open Subtitles . أتعلم , كنت خائفه بأن تصبح أحد الإيرلنديين المرميين بالزقاق اليوم
    Os federais, os teus irmãos irlandeses, muitas pessoas querem-te apanhar. Open Subtitles المباحث وأصدقاؤك الإيرلنديين كثير من الناس يريدونك
    Isto aconteceu por termos negócios de armas com os irlandeses. Open Subtitles حدث هذا لأننا نتاجر السلاح مع الإيرلنديين
    Não são apensa os irlandeses. O meu bairro todo. Os discursos estão lotados todas as noites. Open Subtitles ليس الإيرلنديين وحدهم حانات دائرتي مكتظة كل ليلة
    Foste atrás dele porque ele era do IRA. Open Subtitles لقد لحقتيه لأنه من جيش الثوار الإيرلنديين
    Se acredita que poderá entregar-nos o IRA, acredito que também quereria pelo menos requerer algum pedido pessoal. Open Subtitles إذا توقعت أن بوسعك تقديم الإيرلنديين فأعتقد أن لديك على الأقل طلب شخصي
    Foi por isso que os teus chefes te retiraram do irlandês? Open Subtitles هل لهذا سحبوك من قضية الإيرلنديين ؟
    O John queria terminar a relação com o irlandês, e parar a venda de armas por parte do clube. Open Subtitles اراد "جون"إنهاء العلاقة مع الإيرلنديين إيقاف النادي من بيع الأسلحة
    Mas esta oportunidade irlandesa pode mudar tudo. Open Subtitles والآن تتغير قوانين اللعبة بفرصة الإيرلنديين الجدد
    Precisamos do dinheiro da cocaína e das armas irlandesas para fazer isto. Open Subtitles نحتاج الى المال من المخدرات وأسلحة الإيرلنديين لفعل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus