"الإيقاظ" - Traduction Arabe en Portugais

    • despertar
        
    Achas mesmo que o Feitiço Para despertar vai resultar? Open Subtitles هل تعتقدين بأنّ " تعويذة الإيقاظ " ستنجح؟
    Só pode ser uma consequência do Feitiço para despertar. Open Subtitles لا بد أنّ هذه عاقبة، تعويذة الإيقاظ التي ألقيتموها
    Como a idade, o serviço de despertar mais difícil. Open Subtitles كأعمار واحدة، نداءات الإيقاظ أصبحت صعبة.
    Obrigada funcionário do Serviço despertar Tri-State. Open Subtitles , شكراً لك, يا شخص خدمة الإيقاظ في نُزل "تراي ستيت"
    Quero pedir o serviço de despertar. Open Subtitles إريد طلب خدمة الإيقاظ من النوم رجاء
    O toque de despertar é às 05:30. É tudo. Open Subtitles نداء الإيقاظ في 05:
    Acho que ofendi o tipo do despertar. Open Subtitles أعتقد أنني أسأت لرجل الإيقاظ
    O tipo do despertar ia dar que fazer. Open Subtitles رجل الإيقاظ ذاك كان مضطرباً
    O funcionário do despertar convidou-te para sair? Open Subtitles -رجل الإيقاظ سألكِ الخروج في موعد؟
    Impossível! Arranjei-lhe o Serviço despertar! Open Subtitles -هذا مستحيل, أعطيته خدمة الإيقاظ
    despertar cruel, eu sei. Open Subtitles نوع مزعج من الإيقاظ.. أعرف
    Fala o Comandante Jack Harper. Obrigado por esta fantástica chamada de despertar. Open Subtitles شكراً على نداء الإيقاظ الرائع
    - Isso, isso... O despertar. Open Subtitles -نعم, نعم, رجل الإيقاظ
    - Serviço despertar. São 7:15. Open Subtitles -معكِ خدمة الإيقاظ, الساعة 7:
    Dr., algo para o despertar, por favor? Open Subtitles يا دكتور... القليل من (عصير الإيقاظ) لطفاً
    - O serviço de despertar. Open Subtitles -رجل الإيقاظ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus