Se vos dispusésseis, em segredo, a renunciar à heresia e a abraçar a verdadeira fé, poderíeis então adquirir novos e poderosos amigos. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تكون جاهز في السر لترك البدعة و تعتنق الإيمان الحقيقي إذا قد تجد العديد من الأصدقاء الجدد والأقوياء |
Alguns chamam a isso fé, mas eu digo-vos, isso não é a verdadeira fé. | Open Subtitles | ربّما يسمّي البعض ذلك بالإيمان لكنّني أقول لكم أنّ ذلك ليس هو الإيمان الحقيقي |
Eu, Grão-Vizir Kara Mustafa, defensor da verdadeira fé... | Open Subtitles | أنا الوزير الأعظم كارا مصطفى المدافع عن الإيمان الحقيقي |
Acho que vais ver que com o amor de Deus e a verdadeira crença, todos os tipos de milagres são possíveis. | Open Subtitles | ستجدين أن بمحبة الإله و الإيمان الحقيقي كل أنواع المعجزاة ممكنة |
A verdadeira crença não pode ser legislada. | Open Subtitles | لا يمكن جعل الإيمان الحقيقي قانوناً |
Um futuro que romperá os elos do fundamentalismo, da ignorância e do mito. Um futuro que abraçará orgulhosamente a ciência como a única e verdadeira fé. | Open Subtitles | مستقبل سيتخلص من قيود الأصولية، الجهل والخرافات، مستقبل سيعتنق بفخر العلم بصفته الإيمان الحقيقي. |
"O pai estava zangado comigo e disse que me faltava a verdadeira fé". | Open Subtitles | "لقد أخبرني أبي أنني أفتقد إلي الإيمان الحقيقي" |
OS protestantes são os inimigos da verdadeira fé. | Open Subtitles | البروتستانت هم أعداء الإيمان الحقيقي. |
Tenho uma lição sobre a natureza da verdadeira fé. | Open Subtitles | لدي درس عن الإيمان الحقيقي والطبيعي. |
Em França, ser conhecido como jacobita é uma honra, os apoiantes da verdadeira fé contra o herege no trono. | Open Subtitles | في " فرنسا " أن تعرف باليعقوبي هذه شارة شرف مؤيدي الإيمان الحقيقي ضد شرذمة العرش |
Distorces a verdadeira fé. | Open Subtitles | لقد إنحرفت عن مسار الإيمان الحقيقي |
E pelo triunfo da verdadeira fé. | Open Subtitles | من أجل الإيمان الحقيقي |
A verdadeira fé é um risco. | Open Subtitles | الإيمان الحقيقي مُخاطرة |
A verdadeira crença não pode ser forçada nos outros. | Open Subtitles | لا يمكن فرض الإيمان الحقيقي على الآخرين |