"الاتّصال" - Traduction Arabe en Portugais

    • ligar
        
    • contacto
        
    • chamada
        
    • contactar
        
    • ligação
        
    • telefonar
        
    • chamar
        
    • ligado
        
    • ligar-te
        
    • Comunicação
        
    • ligar-se
        
    Ouve, vais ter de ligar para a universidade a cancelar a visita e pronto. Open Subtitles ويل عليك الاتّصال بالجامعة والالغاء, هذا كلّ شيء
    Estou a tentar ligar para Washington, D.C., e não consigo uma linha de longa distância. Open Subtitles نعم، أحاول الاتّصال بالعاصمة و لا أستطيع الحصول على خطّ قطريّ ألو؟
    Tentei entrar em contacto com ele várias vezes, sem êxito. Open Subtitles لقد حاولت الاتّصال به عدّة مرّات و لم يرد
    Ouça, preciso que se lembre disto. Lembra-se das horas a que foi recebida a chamada a mandar avançar? Open Subtitles أريدكَ أن تتذكّر هذا، هل تذكر في أيّ وقتٍ وردَ ذاكَ الاتّصال، الاتّصال بالمُضيّ بذلك؟
    Estamos a tentar contactar o expedidor para saber o que é. Open Subtitles و ما زلنا نحاولُ الاتّصال بصاحب الشحنة لنحدّد ماهيّتها بالضبط
    O agente de ligação com a Polícia deu-me ontem esta fotografia. Open Subtitles ليلة أمس أعطاني ضابط الاتّصال المخوّل بي هذه الصور.
    Não precisas de lhe telefonar sempre que tiveres uma dúvida. Open Subtitles ليس عليك الاتّصال به كلّما كان لديك سؤال صغير، حسناً؟
    Isso quer dizer que não podemos chamar uma ambulância? Open Subtitles هل أفهم أنّنا لا نستطيع الاتّصال بسيّارة إسعاف؟
    - Não há vejo em décadas. - Talvez porque parou de ligar. Open Subtitles ـ لم أركِ منذ وقت طويل ـ ربّما لأنّك توقّفت عن الاتّصال
    A Polícia disse que era cedo para agir. Comecei eu a ligar para os hospitais. Open Subtitles قالت الشرطة أنّه من المبكّر جدّاً عمل شيء لذا بدأتُ الاتّصال بالمستشفيات بنفسي
    E comece a ligar para os outros hospitais para ver quem pode receber os vossos doentes estáveis da UCI. Open Subtitles وباشروا الاتّصال بالمستشفيات الأخرى لنعرف مَن يمكنه استقبال مرضى العناية الفائقة المستقرين لديكم
    Agradeço a sua chamada, mas vou ter de lhe ligar depois. Open Subtitles حسناً، أقدّر اتّصالك لكن سأعاود الاتّصال بك
    Estás a dizer que é mais fácil dormir com miúdas e nunca mais lhes ligar, se não souberes nada sobre elas? Open Subtitles إذاً، تقول أن من الأسهل مضاجعة فتيات وعدم الاتّصال بهنَّ مُجدداً، طالما لا تعرف شيئاً عنهنَّ؟
    Bem, quem não volta a ligar àquela miúda? Open Subtitles حسنٌ، ومن عساه لا يعاود الاتّصال بتلكَ الفتاة؟
    Eu preciso um contacto com o Comando da frota. Open Subtitles أحتاج إلى الاتّصال مع قيادة الأسطول . الآن
    Às vezes perdemos contacto com os alunos até que eles parem nalgum lugar. Open Subtitles غالبًا نفقد الاتّصال مع حديثي التخرّج ريثما يستقرّوا بمكانٍ ما.
    Se fazes essa chamada, um enxame de feds vai assustá-los. Perderemos toda a vantagem. Open Subtitles إن أجريتِ ذلك الاتّصال ستخرجُ الحشود و سيهربون، فنفقد فرصتنا هناك.
    Desculpem interromper, mas, finalmente consegui contactar o Capitão daquele cargueiro mercante. Open Subtitles استمحيكما عذرًا، لكنّي تمكّنت أخيرًا من الاتّصال بربّان ناقلة البضائع.
    Estou a tentar contactar o Linus no rádio. Ele não responde. Open Subtitles كنتُ أحاول الاتّصال بـ (لاينوس) على اللاسلكيّ، لكنّه لا يجيب
    Então, não precisas retornar a ligação. Open Subtitles لستِ مضطرّة لمعاودة الاتّصال بي أو أيّ شيء.
    Rach, não podes telefonar às pessoas às três horas da manhã. Open Subtitles رايتش، لا يمكنك الاتّصال بالناس الساعة الثالثة فجراً.
    Quero que saias de casa e vás à casa dos Mackenzies no fim da rua... quero que batas na porta deles, e que os faças chamar a polícia e manda-os para cá Open Subtitles اقرعا على بابهم واطلبا منهم الاتّصال برجال الشرطة وإرسالهم إلى هنا
    Tinha-me ligado, eu passava lá a noite e saberia onde ele está. Open Subtitles أمكنك الاتّصال بي، لأنّي كنتُ سأظلّ هناك طيلة اللّيل
    Deixa-me ver o que consigo fazer. Posso ligar-te depois? Claro. Open Subtitles كلا، كلا، سنرى ما يمكننا فعله هل يمكنني الاتّصال بكِ لاحقاً؟
    Quando lhe espetaram as costas, cortaram a Comunicação com o centro de dor na sua coluna. Open Subtitles عند وخزه في ظهره، انقطع الاتّصال مع مراكز الألم في حبله الشوكيّ
    Porque a colónia em crescimento lá... não conseguiu ligar-se à rede... e até que pudesse, era um anexo sem sentido. Open Subtitles لأنّ المستعمرة هناك، لم تستطع الاتّصال بالشبكة، و قبل الاتّصال، ليست سوى ملحقٍ طائش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus