Existe para proteger o comércio de marfim, para enriquecer os ricos. | Open Subtitles | يهدف بناؤه الى حماية تجارة العاج وزيادة ثروة الاثرياء |
A noção que os ricos poderão comprar a fuga ao luto? | Open Subtitles | الفكرة بأن الاثرياء يستطيعوا بطريقه ما شراء طريقه للخروج من الحزن |
Esse é o sítio onde vão os ricos todos. | Open Subtitles | ياصاحبي ذلك المكان الذي يذهب اليه الناس الاثرياء. يارجل |
os ricos viajavam dias para descansarem na Estíria, pelas suas águas medicinais, na esperança de curarem a tuberculose. | Open Subtitles | لقد سافر الاثرياء لايام للراحه في مياه ستيريا الشافيه املين في العلاج من مرض السل |
Não, coisas que as pessoas ricas compram, Tipo sopa Campbell e Pepsodent. | Open Subtitles | لا مثل ما يشتريه الاثرياء مثل حساء كامبل و .بيبسدنت |
Antigamente, existia fabricantes de carroçarias por todo o mundo, a ajudar os ricos a realizar os seus sonhos mais loucos. | Open Subtitles | وبالعودة للوراء , كل صانعي السيارات والمصممين حول العالم حققوا كل مايصبو اليه الاثرياء |
A diferença entre nós é os ricos é uma merda, estamos lixados. | Open Subtitles | الفجوة بين الاثرياء مزرية نحن هالكون |
os ricos e famosos estão a dar uma festa no nosso bairro... e nós estragámos-lha. | Open Subtitles | الاثرياء والمشاهير لها طرفا في حي... |
Porque os ricos e poderosos trouxeram para cá montes de lixo humano. | Open Subtitles | لان الاثرياء وذوي السلطه |
E ponho T.D. no meio, como os ricos põem nos seus botões de punho. | Open Subtitles | ثم ساضع (تى.دى) وسط اسمه كما يفعل الاثرياء عند توقيعهم |
os ricos não fazem Purga. | Open Subtitles | الناس الاثرياء لايطهرون |
Ele não está a atacar os ricos. | Open Subtitles | -أنه لايستهدف الاثرياء |
É género de um forno. Só as pessoas ricas o tem. | Open Subtitles | انه احد انواع الافران فقط الناس الاثرياء يملكونه |
Especialmente, terroristas americanas ricas. | Open Subtitles | وعلى وجه الخصوص, من الاثرياء الامريكيين الارهابيين. |