Uma pena os dois que você trouxe para a central não sejam cultos o suficiente para os clássicos. | Open Subtitles | من المؤسف أن الاثنين الذين وضعتهما في السقيفة ليسا ضليعين في الكلاسيكيات |
Sim, excepto pelos dois que tu sugaste até à morte. | Open Subtitles | الامر مربحاً للطرفين حسنا عدا الاثنين الذين قمتم بانهاكهما حتى الموت |
Os dois que estavam sentados ao teu lado. | Open Subtitles | الاثنين الذين وقفوا بجانبك. |
Estou aqui por causa dos dois que foram mortos a noite passada, os dois da floresta. | Open Subtitles | (أسمي (ريا اوسبورن أنا هنا من إجل الاثنين الذين تم اطلاق النار عليهم ليلة امس |