"الاجابات التي" - Traduction Arabe en Portugais

    • as respostas que
        
    Vamos obter todas as respostas que procuramos, sem as drogas. Open Subtitles سنحصل على الاجابات التي نحتاجها بدون مخدر
    Se os encontrar e ao conteúdo escondido nos relógios que eu lhes dei, talvez tenha as respostas que preciso. Open Subtitles عندما اجدهما واكتشف ماهو مخبأ في الساعتين اللتين اعطيتهما عنئذ ربما اجد الاجابات التي احتاج اليها
    Se alguém arranjar outro modo de recuperar as minhas memórias e conseguir as respostas que quero, sou toda ouvidos. Open Subtitles إذا كان أي شخص يمكن أن يخبرني بطريقة أخرى لاستعادة ذكرياتي ولازلنا بحاجة الى الاجابات التي نحتاجها أنا ساستمع
    Ele pode ter as respostas que procura. Open Subtitles قد يملك الاجابات التي تبحثين عنها
    O Noah Bennet tem todas as respostas que procuramos. Open Subtitles نوا بينيت) لديه كل الاجابات التي نبحث عنها)
    Não tenho as respostas que queres, está bem? Open Subtitles انا لا املك الاجابات التي تريديها؟
    Quem se importa? Temos todas as respostas que queriamos. Open Subtitles حصلنا على كل الاجابات التي نريدها
    Espero que encontres as respostas que procuras. Open Subtitles أتمنى ان تجدي الاجابات التي تبحثين عنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus