"الاجابه" - Traduction Arabe en Portugais

    • resposta
        
    • responder
        
    • respostas
        
    Pode levar a noite toda para encontrar a resposta. Alinhas? Open Subtitles هذا قد يستغرق طوال الليل لايجاد الاجابه هل ستشاركين؟
    Quando foi a última vez que uma resposta te fez mais feliz? Open Subtitles متى كآنت اخر مره الاجابه على سؤآل جعلكِ اكثر سعاده ؟
    Steve, se confias em mim, já sabes a resposta. Open Subtitles ستيف,أذا كنت تثق بي أنت تعرف الاجابه بالطبع
    Conhece o Randall. Acho que pode responder a isso. Open Subtitles تعرفون راندال أفترض بأن لديك الاجابه على سؤالك
    Recusei responder. Depois, ele perguntou-me que tipo de jóias usam os meus clientes. Open Subtitles ولكنى رفضت الاجابه ثم سألنى عن المجوهرات الذى يرتديها زبائن المطعم
    Verdadeiramente, eu ainda não tenho a certeza. Talvez as respostas estejam aqui. Open Subtitles انا لا اعلم حتى الان ربما الاجابه بهذا الكتاب
    Não era essa a resposta com a qual esperava partir. Open Subtitles حسنآ,تلك ليست الاجابه التي كنت امل سماعها قبل مغادرتي
    Ok. A resposta é: se olharem para o lado esquerdo dos dois textos, vão reparar que há um amontoar de símbolos, e parece que há 4000 anos, quando os escribas estavam a escrever da direita para a esquerda, TED حسنا. الاجابه هي اذا نظرتم الى الجانب الأيسر من النصين ، ستلاحظ أن هناك علامات التشنج، ويبدو انه منذ 4000 سنة مضت ، عندما كان الكاتب يكتب من اليمين إلى اليسار ، وتنتهي المساحة
    Se não souberes a resposta ou não te lembrares, diz. Combinado? Open Subtitles لو انك لا تعرف الاجابه او لا تذكرها فلتخبرني , حسنا ؟
    Não imagino que a resposta esteja nesses sapatos de segunda qualidade, Clarice. Open Subtitles لا اعتقد ان الاجابه لها صله بالحذاء المتواضع الذى ترتدينه
    Porque perguntas, se já sabes a resposta? Open Subtitles لماذا تسال اسئله وانت تعرف الاجابه عليها
    Os nossos melhores cientistas encontrarão a resposta. Open Subtitles لأن اْفضل العقول العلميه ستذهب الى هناك للعثور على الاجابه
    Para obter resposta a estas questões, sugiro que interroguemos a história. Open Subtitles لمعرفه الاجابه علي هذه الاسئله .أقترح أن نرجع للتاريخ
    Eu sabia a resposta... Tenho a certeza que sabias... Open Subtitles كنت اعرف الاجابه مسبقا انا متأكد من ذلك
    Bem...eu dei-lhe uma resposta durante as rondas e ela deu-me cabo da cabeça. Open Subtitles لقد اعطيتها الاجابه خلال مرورنا على المرضى و لفت دماغي
    Não me diga que o formidável Clark Devlin não tem resposta? Open Subtitles ‫لا تخبرني بأن ‫كلارك ديفلن العظيم ‫لا يستطيع الاجابه.
    O Dr. Reid pensou que pudesse perguntar isso e tem uma resposta para si. Cala essa matraca! Open Subtitles لقد ظن د.ريد انك سوف تسأل عن ذلك وقد جهز الاجابه لك.
    Se sabes a resposta, porque perguntas? Open Subtitles حسنا ، اذا كنت تعرفين الاجابه لماذا تسألين السؤال؟
    Nada havia que pudesses perguntar que eu pudesse responder Open Subtitles ليس هناك شيء تستطيع ان تسأله لا استطيع الاجابه عليه ولكني لا اريد
    Nada havia que perguntasses que eu pudesse responder Open Subtitles ليس هناك شيء تستطيع ان تسأله لا استطيع الاجابه عليه ولكني لا اريد
    Serei um poderoso feiticeiro, poderei responder. Open Subtitles سأكون ساحرا قويا بالفعل ان استطعت الاجابه
    Foi como fazer um teste cujas respostas já conhecíamos. Open Subtitles لقد كان هذا بمثابة اختبار انت تعلمين الاجابه مسبقا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus