"الاجوبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • respostas
        
    • resposta
        
    As respostas que procura estão no olhar da minha companheira. Open Subtitles اعتقد ان الاجوبة التى تريدها تقع فى عيون رفيقى
    Achas que saber as respostas te faria sentir melhor? Open Subtitles أتظنين أن معرفة الاجوبة ستجعلك تشعرين أفضل ؟
    Percebi que não tinha muitas respostas para Ihe dar. Open Subtitles انا ادركت اني لااملك الكثير من الاجوبة له
    A resposta deles foi, "Tem tudo a ver com risco e recompensa." TED وكانت الاجوبة .. انه الرغبة في المخاطرة .. انه الرغبة في الانجاز
    E a resposta é uma quantia considerável - mais do que você pagaria por uma camisola nova ou por uma camisola de outra pessoa que você não adora. TED كانت الاجوبة تتضمن سعراً اعلى من سعر سترة جديدة ذات ماركة مشهورة او سعر سترة لشخص لا يحبونه
    Disse-lhe para não parar até encontrar as respostas que procurava. Open Subtitles اخبرتها الا تتوقف حتى تجد الاجوبة التي تبحث عنها
    O que quero dizer é que não podes parar de procurar respostas. Open Subtitles قصدى هو أنك لا تستطيع ان تتوقف عن البحث على الاجوبة
    Se acharmos essa cabana talvez podemos achar algumas respostas. Open Subtitles اذا وجدنا ذلك الكوخ, ربما سنجد بعض الاجوبة
    Sintam alívio. Porque podem surgir respostas simples. TED لان الاجوبة البسيطة سوف تكون بين يديك ..
    Então, procurando respostas, fui à missa católica; colei-me aos meus vizinhos. TED وبغرض بحثي عن الاجوبة استعرضت الديانة المسيحية الكاثوليكية تحاورت مع اصدقائي وجيراني
    e há uma figura de autoridade ao canto atrás da secretária do professor que tem todas as respostas. TED ويكون في زاوية الصف مندوب من الوزارة يجلس على مقعد المدرس وهو يعلم كل الاجوبة الصحيحة ..
    Quando estamos perante problemas esmagadores, tendemos a procurar respostas simples. TED وعندما نواجه مشكلات عويصة جداً فنحن نحاول البحث عن الاجوبة السهلة
    CO: A restante comunidade percebeu que nós tínhamos as respostas. TED كايتريا أونيل: وادرك بعد ذلك بقية المجتمع باننا نمتلك الاجوبة.
    Não tenho as respostas, como acabei de confessar, mas vocês devem ter. Tem de haver alguma coisa ali. TED لا املك حقاً الاجوبة ، انا شاركتكم الصور الاجوبة لذلك. أنتم من ينبغي له ذلك. لا بد أن يكون هنالك شيء.
    As respostas estão lá. Só tem de saber onde investigar. Open Subtitles ان الاجوبة موجودة انت فقط يجب ان تعرف اين تبحث
    As possibilidades de resposta são: muito desarrumado, normal, TED و احتمالات الاجوبة هي فوضوي للغاية متوسط الترتيب منظم جداً
    Uma única resposta para tudo aquilo que não conseguem explicar. Open Subtitles وهو الذي يحمل الاجوبة لكل الاشياء التي لا تفسير لها
    A resposta verdadeira reside no que quer que esta chave se encaixe. Open Subtitles الاجوبة الحقيقية توجد حيث يفتح هذا المفتاح
    E a resposta será sempre encontrada apenas dentro de vós. Open Subtitles ودائماً الاجوبة فقط لكي تجدوها؟ بأنفسكم
    Têm resposta para tudo, não é? Open Subtitles لقد حصلت على كل الاجوبة اليس كذلك؟
    Acho que a resposta está nas mensagens que ele deixou. Open Subtitles اعتقد ان الاجوبة في الرسائل التي ترك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus