Posso tirar a coca aos putos de Red Bank e tirar proveito. | Open Subtitles | انا يمكن ان ادمر الاطفال فى الصرف الاحمر واحقق بنفسى ارباح |
Temos mais 3 "overdoses" devidas a esse novo assassino, o Red Death. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة اخرين من مدمنى الشىء الجديد الذى يسمونه الموت الاحمر |
A Red Flag deve tê-la usado para produzir as suas transmissões. | Open Subtitles | لابد ان العلم الاحمر يستخدمها ليفكوا تشفير القليل من ارسالنا |
Marinado em vinho tinto e sangue do próprio animal. | Open Subtitles | منقوع في النبيذ الاحمر وأفرغنا الجثة من الدم |
As fraturas amarelas mostram ferimentos das quedas simuladas... e as vermelhas as verdadeiras fraturas da nossa vítima. | Open Subtitles | الكسور الصفراء تظهر الاصابات من محاكاة السقوط و الاحمر يظهر الكسور الفعليه الموجود في الضحية |
"O Circo Triângulo vermelho fez uma exibição estupenda com leões ferozes. | Open Subtitles | قامت اداره سيرك المثلث الاحمر بعمل عرض ممتاز للاسود العنيفه |
Os vermelhos, deviam ser um bocado mais escuros, especialmente no meio. | Open Subtitles | اللون الاحمر لابد ان يكون اكثر قتامه خصوصا حول المنتصف |
Disse para veres a minha carta vermelha, não a preta. Aquilo é preto, e aquilo é preto. | Open Subtitles | لقد قُلت شاهد الكارت الاحمر وليس الكارت الاسود هذا كارت أسود و هذا كارت أسود |
Porquê a Red Flag tentou apagar os arquivos do MK ULTRA? | Open Subtitles | لماذا حاولت العلم الاحمر بشده محو ملفات الكي ام ؟ |
Porque o Stanton Parish, ia trair a Red Flag? | Open Subtitles | لماذا يقوم ستانسون باريش بخيانة العلم الاحمر ؟ |
Os miúdos da Red Death estão só a tentar obter dinheiro fácil. | Open Subtitles | اترى الاطفال الذين يبيعون هذا الموت الاحمر هم فقط يحاولون صنع اموال سريعة |
O bando do Red Death. Um grupo de miúdos com 12 anos. | Open Subtitles | عصابة الموت الاحمر مجموعة ممن عمرهم 12 سنة |
Secção Red, fique nos bombardeiros. | Open Subtitles | السرب الاحمر , تعامل مع القاذفات السرب الأزرق , ابحثوا عن المقاتلات |
Bowie White, Bowie White, daqui Carson Red! | Open Subtitles | بوى الابيض .هذا كارسون الاحمر اوقفوا اظلاق النيران . اننا جنود المارينز |
Vou ficar novamente na Pousada Red Roof. | Open Subtitles | ساعود واقضي الليل في الشارع في حانة السقف الاحمر |
O imperador Shah Jahan caminhou uma vez nestas pistas de Red Fort. | Open Subtitles | مَشى الإمبراطورَ شاه جهان مرّة فى طريق الحصن الاحمر هذا. |
Sigam o Olhovivo, o Captor, o Duke, o Dago tinto, o Indolor, o Radar, a Lábios Quentes, a Prato e o Sargento Vollmer que voltam a juntar de novo os nossos rapazes. | Open Subtitles | تابعوا هوكاي ترابر ديوك ديغو الاحمر اللامؤلم، رادار، شفاه متقدة ديش والملازم فولمر بينما هم يعالجون شبابنا |
Põe o coração a bater com o vinho tinto. | Open Subtitles | تتهاوى يزداد ضخ الدم من القلب مع النبيذ الاحمر |
À medida que as pétalas oxidam, vão-se tornando vermelhas. | Open Subtitles | عندما يتم اكسدتها تتحول لونها الى الاحمر |
Aquele que vive no bangalô vermelho. Perto da ferrovia, não? | Open Subtitles | الذي يعيش في الكوخ الاحمر قرب محطة السكة الحديد |
que inaugurou uma nova gama de cores vermelhos e verdes. | Open Subtitles | والتي جعلتنا نشاهد مجموعه جديده من الالوان الاحمر والاخضر |
Ele salientou a linha principal, a Linha vermelha, como mais vulnerável. | Open Subtitles | الآن قام بالتركيز ان الخط الاحمر الاضعف في حال هوجم |