"الاختراق" - Traduction Arabe en Portugais

    • hack
        
    • invasão
        
    • hackear
        
    • falha
        
    • brecha
        
    • fuga
        
    • hacker
        
    • hacking
        
    • piratear
        
    • pirataria
        
    • penetração
        
    Desviou-se do hack para tornar o Terry Colby no alvo. Open Subtitles لقد انحرفت عن الاختراق لإستهداف تيري كولبي
    É um passo positivo, mas se queremos que retirem as acusações, temos que encontrar o responsável pelo hack. Open Subtitles إنها خطوة أولى جيدة، ولكن إن أردنا محو التهم تمامًا، علينا أن نجد المسؤول عن عمليات الاختراق.
    Disse que a invasão foi um trabalho de "espiões corporativos", mas, nunca vi nenhuns que deixassem buracos gigantes no chão como estes. Open Subtitles لقد قلت ان الاختراق كان بفعل جواسيس الشركات ولكن لم يسبق وان رايت ان هذا يترك ثقوب عملاقه بالارض كهذه
    Portanto, pelo que parece, a razão pela qual os filmes apenas nos mostram uma montagem, eles fazem-no dessa forma porque hackear é uma seca. Open Subtitles إذن كما اتّضح، بالأفلام يعرضون تلك اللقطات لأن الاختراق ملل.
    Segui informação por sistemas de redes em todo o mundo, até finalmente perceber que era esse computador, o seu computador ali que iniciou uma falha de segurança nos meus assuntos. Open Subtitles وتتبعت حزماً عبر انظمة الشبكات حتي توصلت الي ذلك الجهاز هناك بجوار مكتبك ذلك الذي بدأ عملية الاختراق لعملي
    Mas a brecha mais significativa de todas parece ser esta. Open Subtitles لكن الاختراق أهم من كل يبدو أن هذا واحد.
    Há uma semana atrás. A Investigação Cobre tenta encontrar a fonte da fuga. Open Subtitles قبيل أسبوع تقنيّة القاعدة حاولت الحصول على مصدر الاختراق
    São geralmente ótimos acordos para as empresas remunerar um "hacker" por divulgar essas falhas TED وهي في الغالب اتفاقات مربحة للشركات تكافئهم لإبلاغهم عن منافذ الاختراق التي يكتشفونها في برمجياتهم.
    Não preferes "sacudir" os lençóis com um condenado por hacking e não por homicídio involuntário? Open Subtitles هل انت متأكد انك لن تهز الورقه لرجل خدم مرات عديده فى الاختراق بدلاً من القتل غير المتعمد.
    Ele recrutou alguém do Projecto Próteses para ser o boneco de treino do hack. Open Subtitles قام بتجنيد شخص من مشروع الأطراف الصناعية ليكون دمية اختبار لعملية الاختراق.
    Eu sei, mas o meu homem do IT não consegue localizar o hack. Open Subtitles اعلم ، لكن رجل تكنولوجيا المعلومات لا يمكنه معرفة اثر الاختراق
    Não podemos aguentar este hack agora e, com franqueza, podemos descobrir 5.9 milhões entre as almofadas dos nossos sofás. Open Subtitles لا يمكننا معالجة هذا الاختراق الآن و بصراحة، أعتقد أنه يمكننا أن نجد 5.9 مليون دولار بين وسائد أرائكنا
    Adotaram a invasão de computadores como uma técnica policial, sem que houvesse qualquer debate. TED لقد قاموا بحصر الاختراق والقرصنة كوسيلة لتطبيق القانون ولكن بدون أي مناقشات حقيقىه.
    Descobrir onde se dará a invasão não servirá de nada se não tivermos os cartões. Open Subtitles إيجاد مكان الاختراق لن يعني شيئاً لو لم تكن البطاقات بحوزتنا
    Usar gás como parte de uma invasão é extremamente perigoso e raramente feito. Open Subtitles استخدام الغاز كجزء من الاختراق أمرخطيرللغايةونادراًمايُستعمل
    Passei a cronometrar as minhas doses para ter tempo de hackear à noite. Open Subtitles رُحت أزامن جرعاتي كيما أختلي بوقت الاختراق ليلًا.
    Não se pode ensinar alguém a hackear em um dia, está bem? Open Subtitles لا يمكنكِ تعليم أحد كيفية الاختراق في يوم واحد
    Quem quer que tenha feito isto redireccionou estes 12 proxies e explorou a falha por aqui. Open Subtitles أيا كان من فعل هذا فقد انتقل عبر اثنتي عشر ملقماً وبدأ عملية الاختراق من هنا
    Estava a tomar uma precaução compreensível por causa de uma potencial falha de segurança. Open Subtitles كنت أحتذي احترازًا يمكن تفهّمه في ضوء الاختراق الأمنيّ المحتمل.
    "Uma pequena emissão deve indicar uma brecha no Universo, estendendo-se à área infectada". Open Subtitles سيُشيرُ شعاعٌ قصير إلى الاختراق الكونيّ، و سيمتدّ إلى المنطقة المتأثّرة
    Um amigo no FBI acedeu ao ficheiro da tua cliente, mas mesmo essa pequena brecha alertou os chefes. Open Subtitles طلبتُ من صديق في المباحث أن يطّلع على ملف موكلتك الأمني لكن حتى هذا الاختراق البسيط أنذر رؤساءه
    Não há como saber como as coisas vão acontecer... durante a fuga. Open Subtitles ليس هناك أي إخبار كيف هذا هو كل شيء ذاهب الى النزول خلال الاختراق.
    Se não acreditas nas minhas habilidades de hacker, vai ao DETRAN por conta própria. Open Subtitles انظر، اذا كنت لا تؤمن بمهاراتي في الاختراق اذهب الي قسم المحركات الالية بنفسك غداً
    hacking é sensual. Open Subtitles الاختراق شيء ساخن
    Ensinou-me a piratear de diferentes lugares ao longo da rua. Open Subtitles أراني كيفيّة الاختراق من أماكن مختلفة بجانب المسار، بدون أن يتمّ تتبّعي.
    Perguntou se eu sabia dos 414, se sabia fazer pirataria. Open Subtitles طلب مني اذا اعرف عن ال414 عن الاختراق
    Tudo começou com a ciber penetração o mês passado. Open Subtitles بدأ كلّ شيء مع الاختراق الالكتروني الشهر الفارط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus