Dia 13 de Setembro, A minha tentativa de criar o primeiro aparelho de anti-gravidade do mundo, deu, decididamente uma volta bizarra. | Open Subtitles | الثالث عشر من سيبتمبر محاولتي للصنع الاداة الاولى فى العالم ضد الجاذبية شكلة غريب بالتاكيد |
Neste momento trago aqui o aparelho. Conseguimos montá-lo com componentes do mercado — e, já agora, custa apenas 350 dólares | TED | وأنا في الحقيقة ألبس هذه الاداة الآن وقد جمعناها سوياً مع مكونات موجودة في الأسواق والذي بالمناسبة قد تكلف 350 دولار في هذا الوقت |
Isso é o aparelho que o teu pai tem de usar no... | Open Subtitles | هذه الاداة لابوك ليلبسها على.. |
Tinha algum tempo livre... por isso, lembrei-me de cá passar com a ferramenta que a sua mulher precisava. | Open Subtitles | حسنا كان عندي بعض الوقت لإمضيه لذا فكرت ان اعرج و احضر الاداة التي تحتاجها زوجتك |
Por fim chegou a ferramenta mais avançada e misteriosa da humanidade, o computador. | TED | فان البشرية قد وصلت الى الاداة السحرية الحاسوب |
O objecto rasgou uma das artérias e os brônquios,... que é uma das zonas mais importantes por onde o ar chega aos pulmões. | Open Subtitles | الاداة قطعت الشريان الرئيسي مما منع الهواء من الوصول |
Consegue saber que tipo de instrumento ele usou para as desmembrar? | Open Subtitles | هل تستطيعى معرفة ما نوع الاداة التى استخدمها لتقطيع الجثث ؟ |
Se me disseres o que sabes sobre o Artefacto, és livre de te ir embora. | Open Subtitles | اخبرني مالذي تعرفيه عن الاداة. لديك مطلق الحرية في الذهاب. |
Ela... deu-me este aparelho de bio-avaliação para usar, de modo a saber quando é que os supostos poderes estão a funcionar, e... | Open Subtitles | لقد... منحتنى هذه الاداة الحيوية لإستخدامها كدليل حينما يفترض أن تعمل القوى |
- Coloco o aparelho, o telefone toca... | Open Subtitles | - ازرع الاداة ثم يرن الهاتف ... |
Este aparelho é muito mau. | Open Subtitles | لا, هذه الاداة خطأ بالكامل! |
Ter o desejo, mas não ter a ferramenta certa para o trabalho? | Open Subtitles | ان تمتلك الرغبة, لكن لا تملك الاداة المناسبة للأداء |
E agora a ferramenta perfeita para a minha vingança está à nossa frente. | Open Subtitles | والان انها الاداة المناسبة لانتقامي هى امامنا |
Mas ainda não identificamos o objecto que o atingiu ou o local onde foi morto. | Open Subtitles | ويسبب الموت ولكن ما زلنا لم نحدد الاداة التي ضربته |
Dá-me muita paz saber que seremos o instrumento causador da morte dele. | Open Subtitles | اننا سنكون الاداة التى ستقتل هذا الرجل |
Preciso que nos digas o que sabes sobre o Artefacto. | Open Subtitles | اريدك ان تخبرينا الذي تعرفيه عن الاداة |