"الادب" - Traduction Arabe en Portugais

    • literatura
        
    • maneiras são essas
        
    • educação
        
    Encontrei três receitas diferentes na literatura científica. TED ولقد وجدت في الادب .. ثلاثة وصفات لصنع السائل المنوي
    Ligue e diga que encontrou um homem fascinante, que lhe quer falar de literatura o dia todo. Open Subtitles حسنا , اتصلى بهم . قولى لهم انك قد التقيت برجل فاتن يريد ان يحدثكم عن الادب طوال اليوم
    Hoje, eu ensino literatura nesta escola de excelência, reservada a estudantes com um determinado nível. Open Subtitles اليوم اقوم بتدريس الادب الروماني في هذه المدرسة الثانوية الشّهيرة و التي لا يُقبل فيها سوى طلاب قادمين من بيئة معيّنة
    Por favor, dá-lhe educação. Não pode portar-se como um "hooligan". Open Subtitles أرجوك علم ذلك الصبي الادب , فهو لن يتصرف أمامي كما لو أنه غير مشاغب
    Ovidiu Gorea. O professor de literatura do Robert. Open Subtitles اوفيديو غوريا مدرّس الادب الروماني لروبرت
    Caloira na universidade... estive perdidamente apaixonada por um tipo muito giro da aula de literatura Inglesa. Open Subtitles كان لدي صدمة قوية مع احدى الشباب الوسيمين في حصة الادب الانجليزي
    Então escolhi livros infantis porque eram o que estava mais afastado da literatura. Open Subtitles لذلك اخترت كتب الاطفال لانها كانت ابعد شئ عن الادب استطيع ان افكر به
    Tenho cursos em Bioquímica, literatura Comparada e Clássica. Open Subtitles لدي دبلومه في الكيمياء الحيوية ودراسات في الادب والكلاسيكيون
    Os resistentes normalmente tiram o seu nome da poesia e de literatura proibida. Open Subtitles اغلب الاحيان ياخذ المحاربون اسمائهم من الادب او الشعر المحظور.
    Era uma rapariga muito inteligente! Estudou literatura Inglesa em Oxford. Open Subtitles كانت فتاة ذكية جدا ودرسا الادب الانكليزي معا في أحد فصول الصيف في اوكسفورد
    Ela está muito optimista acerca do teu futuro e não te vê na literatura. Open Subtitles كانت متأكدة جداً من مستقبلك لذلك, و لاكون صريحة هي لم تراه في الادب و الكتابة
    Preciso de cânones da literatura, livros não escritos, uma linguagem nova. Open Subtitles انا بحاجة إلى شرائع الادب كتب غير مكتوبة ولغة جديدة كليا
    Frequentei a sua aula de literatura Britânica Romântica, quando estudava aqui. Open Subtitles انا ,امم.. اخذت فصلك في الادب الانجليزي الرومانسي . عندما كنت هنا كطالب
    A escola ensina-te sobre a vida... literatura, Matemática... Open Subtitles المذرسة ستعلمك عن الحياة الادب الرياضيات
    Ele ensina Mitologia e literatura Moderna. Open Subtitles انها تعطي دروس في الاساطير و الادب الحديث
    Sei tudo sobre isso das caricaturas nas revistas de literatura. Open Subtitles انا اعلم كل شى عنها من الرسوم الكاركتيوريه في مجله الادب
    Fico só para uma rapidinha. É má educação recusar. Open Subtitles سأتوقف لوحده ضغيره من غير الادب ان ارفض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus