Estamos a destruir a própria Terra onde habitamos por causa desse vício. | Open Subtitles | نحن ندمر أرضنا التي نسكن عليها من اجل إشباع رغبات الادمان. |
Além disso, não era o tipo de vício do qual se acorda com uma ressaca. | Open Subtitles | الشي الاخر هو انه لم يكن ذلك النوع من الادمان عندما تصحو ورأسك يدور |
Eu ficava sentindo seus hálitos o dia todo. É viciante. | Open Subtitles | قد اساعد على التنفس الى جانب وعاء ، انه الادمان. |
Uma droga sintética, poderosa, legal e totalmente viciante. | Open Subtitles | مخدرات قوية ,وقانوية وتسبب الادمان الشديد |
'Geralmente, eles ganham a forma de vícios como jogo...' 'drogas ou pornografia.' | Open Subtitles | انهم عادة في شكل الادمان مثل المقامرة المخدرات, الاباحيه |
"O mal dos vícios é que nunca acabam bem." | Open Subtitles | المشكلة في الادمان انه لا يسير على ما يرام |
Tenho dois, muito pequenos mas não tão pequenos para serem viciados. | Open Subtitles | لدي طفلان صغيران صغيران للغاية لكنهما ليسا صغيران على الادمان |
Deb, tens de voltar para a desintoxicação ou dissolvo a nossa parceria. | Open Subtitles | ديب, يجب عليك العودة الى مصح الادمان او سألغي شراكاتنا بالمقهى |
Os vícios são normalmente associados a problemas de droga, mas de uma perspectiva mais alargada, eu defino o vício como qualquer comportamento associado ao desejo, com alívio temporário e consequências negativas a longo prazo, juntamente com uma falta de controlo sobre o vício que faz com que a pessoa | Open Subtitles | الادمان عادةً يؤخذ على انه قضية متعلقة بالمخدرات ولكن إن نظرنا اليه بصورة عامة |
O vício do petróleo ou, pelo menos, da riqueza e dos produtos que nos são disponibilizados pelo petróleo. | Open Subtitles | الادمان على النفط او على الاقل على الثروة وعلى المنتجات التي يتيحها لنا إمتلاك النفط. |
Está a ceder a todas as obsessões do vício sem estar a consumir. | Open Subtitles | انك تمر بمراحل الادمان دون ان تستعمل المخدرات, لذا هل ستعترف |
O vício é complicado, mesmo pondo a carreira em jogo. | Open Subtitles | انت تعلم بأن الادمان صعب حتى عندما تكون سيرتك المهنيه على المحك |
De repente tinha pinta gozar com o aspeto bulímico dela ou o vício da droga. | Open Subtitles | على شخص يعاني من مرض فقدان الشهيه او على معاناته من الادمان |
A necessidade que tens de tirar vidas, o vício nessa adrenalina, o poder que isso te dá... | Open Subtitles | الحاجة التي لديك لسلب الحياة الادمان على تلك النشوة القوة التي تمنحكَ أياها |
Diga aquilo que quiser sobre a "Lotaria"... se conseguir aceitar a permissa louca, é altamente viciante. | Open Subtitles | قل ما تريد قوله عن اليانصيب اذا قبلنا بالفرضية المجنونة انه يولد الادمان |
Aparentemente é inofensiva, mas, na verdade, é muito viciante. | Open Subtitles | تبدو غير ضارة ولكن، في الواقع إنها تسبب الادمان |
Isso é viciante, é porta de entrada para droga. | Open Subtitles | الاشياء التي تسبب الادمان. ودواء العبارة. |
É uma droga altamente viciante, mesmo em pequenas doses. | Open Subtitles | I}احذر , انه شديد الادمان {Y: I}حتى بجرعات صغيرة |
Está à espera do seu telefonema, se deixar as drogas. | Open Subtitles | انه يتوقع مكالمتكِ الهاتفية إذا كنتِ عازمة على تخلص من الادمان. |
Pareces um daqueles tontos que está numa banda chata e anda de mota sem capacete e tem uma corrente para a carteira e tatuagens no pescoço e um problema com drogas. | Open Subtitles | تبدو مثل احد هؤلاء الاوغاد من احد تلك الفرق السخيفة الذي يركب دراجه نارية بدون خوذه و يملك سلسة مفاتيح طويلة ووشم على الرقبة مع مشكلة الادمان ليستمشكلةكبيرةفقط .. |
O Sam, como os outros sóbrios recentes, está convencido que toda a gente à sua volta são viciados. | Open Subtitles | المدعو سام المتخلص من الادمان حديثاً انه مقتنع ان الكل مدمن هنا |
Existe um lugar em Wyoming. É um centro de desintoxicação. | Open Subtitles | هذا المكان فى وايمونج مركز لعلاج الادمان |
Porém, apesar de tudo correr muito bem para o John, ele debatia-se numa luta contra a dependência e uma depressão que o prendiam. | TED | ولكن وبالرغ من ان كل شيئ كان يمضي بشكل جيد لاجل جون, الا انه كان يقاوم, يصارع الادمان واجتياح الاكتئاب. |