"الاذن" - Traduction Arabe en Portugais

    • permissão
        
    • autorização
        
    • orelha
        
    • ouvido
        
    • orelhas
        
    • brinco
        
    • brincos
        
    • nos ouvidos
        
    • os ouvidos
        
    Afirma: "Em todas as respostas não imediatas, o Departamento de Defesa tem de obter permissão direto do Secretário de Defesa." Open Subtitles ينص بأن لكل الردود الغير عاجلة، يجب أن تحصل وزارة الدفاع على الاذن بالتدخل من وزيرِ الدفاع مباشرة
    Gostaria de ter a tua permissão para continuar a minha missão. Open Subtitles يجب علينا ان نتحرك بسرعة اطلب منك الاذن باكمال مهمتي
    Estou com graves problemas. Peço autorização urgente para aterrar. Câmbio. Open Subtitles اواجه مصاعب خطيرة اطلب الاذن للهبوط الاضطراري انتهي
    ISSO ESTÁ SEMPRE A ACONTECER, SIMPLESMENTE PEDES autorização PARA FALAR COMIGO... Open Subtitles هذا يحدث دائماً انت تطلب الاذن للحديث معي
    Isso da orelha, admito, mas o fim não é maravilhoso? Open Subtitles انا معك فى موضوع الاذن ولكن اليست النهايه رائعه
    Podemos nos transferir para o ouvido interno. E ir pelo canal endolinfático. Open Subtitles يمكننا ان نتحول الى الاذن الداخليه و نذهب عبر القناه الليمفويه
    Não dei permissão para usarem o meu café para uma cena fotográfica. Open Subtitles أنا لأم أعطى الاذن لأيّ أحد لكى يستخدم مطعمي لجلسة تصوير.
    Até hoje, nunca tinha pensado nisso. Preciso pedir a sua permissão. Open Subtitles ما كنت لأفكر بذلك قبل اليوم و لكن الأن على طلب الاذن منك
    Capitão Pinzón pede permissão para subir a bordo, senhor. Open Subtitles القبطان بنزون يطلب الاذن على ظهر السفينة
    Antes de comemorar, lembre que o papai não lhe deu permissão para ir. Se der... Open Subtitles قبل ان تبدأي بالصراخ عاليا، تذكري بان ابي لم يعطك الاذن لتذهبي، ولا اظنه يود ذلك ايضا.
    permissão para levar uma equipa pelo portal, meu General? Open Subtitles اطلب الاذن بقيادة فريق الى بوابه النجوم؟
    Peço permissão para atravessar o portal, e descobrir o que raio se passou. Open Subtitles اطلب الاذن للرجوع عبر البوابة ومعرفة ما حصل
    Temos autorização para o edifício de onde a Abby acha que o atirador disparou. Open Subtitles كان هذا الاذن بالدخول الى المبنى الذي تعتقد آبي انه تم اطلاق النار منه
    Dra. Weir, a Dédalo pede autorização para aterrar na doca leste. Open Subtitles دكتورة مير ديدالوس تطلب الاذن بالهبزط على الرصيف الشرقى
    O tenente James pede autorização para passar à outra coberta. Open Subtitles الملازم جيمس يطلب الاذن ليعبر سطح المركب
    - Tem um corte sobre a orelha esquerda. - Claro. Ele caiu. Open Subtitles هنالك كسر فوق الاذن اليسرى بالطبع, فقد وقع
    Vejam a perfeição desta orelha. Open Subtitles لماذا الاذن ؟ يجب ان تلقي .. فهذه اتقن الاذن
    Tinha a garganta cortada de orelha a orelha, e depois arrancaram-lhe as tripas. Open Subtitles تم قطع حلقها من الاذن للاذن وتم أخراج أحشائها
    Pode analisar o que ele fez pela cera do ouvido? Open Subtitles يمكنك تتبع نشاطاته الاخيره من خلال شمع الاذن ؟
    Veja que, uma vez no ouvido, qualquer barulho na sala de cirurgia seria desastroso. Open Subtitles سترى , بمجرد التواجد فى الاذن اى ضوضاء فى مسرح العمليات سيكون كارثه
    Todo o prazer no corpo pode ser estimulado através das orelhas. Open Subtitles كل المتعة فى جسدك يمكن ان تثار من خلال الاذن.
    Mais estranho ainda é o facto de termos removido um brinco de diamante deste lóbulo. Open Subtitles والأكثر غرابة هي حقيقة أننا أزلنا قرط الماس من هذا فص الاذن
    - Pensei mais em brincos - do que uma arma de tornozelo. Open Subtitles كنت افكر في اقراط الاذن اكثر من سلاح,ولكن صحيح
    Foi na época em que tu... usavas tampões nos ouvidos e máscara de dormir. Open Subtitles لانه حصل حين كنت تصر على ارتداء سدادات الاذن وقناع الشمع وغطاء العين
    Confusão. No que os olhos vêem e no que os ouvidos escutam, a mente acredita. Open Subtitles خداع بصرى لماترا العين وما تسمعه الاذن وما يصدقه العقل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus