"الارتباطات" - Traduction Arabe en Portugais

    • ligações
        
    Queremos pegar em tudo o que sabemos, para envolver esse novo conhecimento e fazer com que essas ligações tenham maior significado. TED نريد ان ناخذ وجودنا ككل و نضعه حول تلك المعرفة الجديدة و نقوم بكل تلك الارتباطات و سيصبح ذو معنى
    Cada um com 6 à procura de ligações. Open Subtitles يمكن ان ياخذ كل واحد منا 6 من الواردة اسماؤهم ويبحث عن الارتباطات
    Sabemos que as árvores mais velhas têm as maiores redes de microrrizas com o maior número de ligações às outras árvores, mas estas ligações são extremamente difíceis de detetar. TED نعلم أن لأكبر الأشجار سنا أضخم الشبكات الفطرية الجذرية وأكثر الارتباطات مع الأشجار الأخرى ولكن هذه الارتباطات فائقة التعقيد بحيث لا يمكن تتبعها.
    Estas ligações formam redes de micorrizas. TED هذه الارتباطات تكوّن شبكات (فطريات جذرية)
    Após a morte da sua mãe, Ned evitava ligações sociais, temendo o que ele faria se outra pessoa que amasse morresse. Open Subtitles (بعد وفاة والدته، تجنب (نيد " " الارتباطات الاجتماعية و ظل خائفاً من ردة فعله " " جراء موت شخص آخر من المقربين إلى قلبه
    é apenas uma ferramenta. É preciso que as pessoas se interessem, a utilizem, tal como se interessaram em usar a Kiva para estabelecer essas ligações. TED موقع يجمع كل الافراد لهدف واحد .... لكي يستفيدوا من بعضهم البعض اشخاص يهتمون ..كما أولئك الذين ساعدونا في موقع " كيفا " وسيقومون بإنشاء تلك الارتباطات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus