Eles moravam em Jordan Firemen's Quarter | Open Subtitles | كانو يعيشون في الاردن في سكن رجال الاطفاء |
A Nicole Jordan disse que esteve em Central Park. | Open Subtitles | هل تتفق مع التربة الموجودة في سنترال بارك. قال نيكول الاردن وقالت انها كانت في سنترال بارك. |
Um Michael "au-au" Jordan. | Open Subtitles | A منتظم مايكل "اللحمة" الاردن. |
Para este através dos colonatos para lá do Rio Jordão | Open Subtitles | الى الشرق عبوراً بالضفة الغربية الى نهر الاردن |
Eles seguiram o rio Jordão, onde muitos acreditam que ele foi batizado, até que ele se encontra com o mar da Galiléia. | Open Subtitles | اتبعوا نهر الاردن, حيث يعتقد الكثير انه عُمَد هنا, حتي يقابل بحر الجليل. |
Esta mulher, Um Ahmad, é uma mulher que vive no caminho no norte da Jordânia. | TED | وهذه المرأة هنا .. إم أحمد هي إمرأة تعيش على طريق النبي إبراهيم في شمال الاردن .. |
Não os ajudará quando o Egipto e a Síria atacarem. Até a Jordânia. | Open Subtitles | لا يريدون مساعدة مصر و سوريا في الهجوم على اسرائيل حتى الاردن |
Montell Jordan! | Open Subtitles | - مونتل الاردن! |
Jordan Tate. | Open Subtitles | الاردن |
João o Baptista redimiu-me nas águas do Jordão. | Open Subtitles | وقد افتدى أنا في مياه الاردن على يد يوحنا المعمدان. |
Quando eu vejo o rio Jordão... | Open Subtitles | عندما اتمشى عل حدود الاردن |
No rio Jordão, multidões reúnem-se a João Batista. | Open Subtitles | "علي نهر "الاردن يتجمهر الجموع (حول (يوحنا المعمدان |
Nos conhecemos estudando na faculdade da Jordânia de ciência e tecnologia. | Open Subtitles | لقد التقينا بكلية الاردن للعلوم والتكنولوجيا |
Em desenhos antigos nas minhas viagens à Jordânia. | Open Subtitles | فى مخطوطات قديمه اثناء رحلاتى الى الاردن |
Viemos depois para o norte da Jordânia, para Jerusalém, que tem tudo a ver com Abraão, a Belém, e, finalmente, ao sítio onde ele está sepultado | TED | ومن ثم عبرنا الى شمال الاردن الى القدس والتي هي مدينة تتحدث بأكملها عن النبي إبراهيم .. ومن ثم ذهبنا الى بيت لحم ومن ثم الى المكان الذي دفن فيه الى هيبورن |