Vi todos os artigos publicitários que ela fez e tanto quanto sei, não há provas de que ela tenha deixado o estúdio. | Open Subtitles | لقد تابعت كل لقاء ظهرت فية وفي كل مرة لاحظت انه لا يوجد دليل على انها غادرت الاستديو ابدا |
o estúdio dela mostrou estas imagens há minutos atrás. | Open Subtitles | الاستديو الخاص بها نشر هذه الصور منذ دقائق قليلة |
Já tem o estúdio. -As pessoas poderiam vir aqui. | Open Subtitles | خصوصاوانت لديكى الاستديو الخاص بك والناس سيقومون بالمجئ لك. |
Todos os realizadores a trabalhar fora dos estúdios... conhecem a Fundação Peabody. | Open Subtitles | كل عامل تصوير خارج نظام الاستديو يعرف عن شركتها وما الفرق هنا ؟ |
Os nossos estúdios, tal como, penso, muitos locais de trabalho criativos hoje, estão concebidos para ajudar as pessoas a sentirem-se descontraídas, familiarizadas com o que os rodeia, à vontade com as pessoas com quem trabalham. | TED | و الاستديو الخاص بنا كغيره من أماكن العمل الإبداعية اليوم تم تصميمه لمساعدة الناس على الاسترخاء والتآلف مع محيطهم والشعور بالراحة مع زملائهم في العمل. |
Quero falar contigo não como presidente do estúdio, mas como ex-mulher. | Open Subtitles | اسمع يا فيكتور اريد ان اتحدث اليك الآن ليس كالىن مديرة الاستديو |
Essa cidade é uma indústria e nunca ninguém fez um filme sem a ajuda de um estúdio. | Open Subtitles | ولم يسبق لاحد أن صنع فيلماً خارج الاستديو |
Uma vez fui ao estúdio dele e ele estava a queimar uns quadros que eu achei muito belos. | Open Subtitles | ذهبت إلى الاستديو الخاص به ذات مرة وكان يحرق بعض اللوحات رأيت انها جميلة جدا |
Deixem o estúdio livre para a próxima aula. | Open Subtitles | رجاءً أخلوا الاستديو من أجل الفصل القادم |
Está bem. Posso mostrar-vos o estúdio? | Open Subtitles | حسن، هل أستطيع أن أرافقكما في جولة في الاستديو |
o estúdio não me devolveu o depósito, por isso, estou no sapateado. | Open Subtitles | الاستديو لم يوافق على أن يُعيد مالي , لذا أصبحت أحضر صفوف للرقص النقري |
Quando o estúdio parar a produção do filme por ultrapassares o orçamento, terei outro trabalho no dia seguinte. | Open Subtitles | وحين يسحب الاستديو السد عن فيلمك لأنك تنهكين الميزانية سأحصل على عمل آخر غداَ |
A Laurel despediu o assistente porque ele estava a usar o estúdio para revelar umas fotografias. | Open Subtitles | لوريل طردت مساعدها لانه كان يستخدم الاستديو لإنشاء مطبوعاته الخاصه |
Põe a gravata e volta para o estúdio, para regravarmos para a Costa Oeste. | Open Subtitles | عظيم, ارتدي رباط عنقك ثانية وادخل الى الاستديو حتى نتمكن من اعادة تسجيل هذا لنسخة المحيط الغربي. |
o estúdio espera que a estrela do filme apareça. | Open Subtitles | يتوقع الاستديو من نجم فيلمهم التواجد في موقع التصوير |
Bem, só temos que verificar os sacos verdes, porque são os que o estúdio usa. | Open Subtitles | يجب أن نبحث بالأكياس الخضراء لانهم هم الذين استخدمهم الاستديو |
As coisas estão um pouco lentas nos estúdios, Tim. | Open Subtitles | الاشياء بطيئة في الاستديو , تيم |
Sei que parece que estava do lado do estúdio, mas sempre acreditei em si, a sério. | Open Subtitles | انا اعلم انني بدوت وكانني في جانب الاستديو ولكنني اؤمن بك تماما |
A tempestade de semana passada fez com que uma palmeira de 60 anos caisse na nosso transformador perto do estúdio. | Open Subtitles | العاصفة المطرية التي حدثت الأسبوع الماضي ...أسقطت شجرة نخيل عمرها ستون عاماً على خط تحويل قريب من الاستديو... |
Segui um tipo super sexy até um estúdio de dança. | Open Subtitles | لقد اتبعت طريقة هذا الفتى الرائع فى الاستديو |
Na verdade, vou agora ao estúdio dele para vê-lo, mas foi muito agradável conhecê-lo. | Open Subtitles | في الحقيقه انا ذاهبه وسأمر عليه في الاستديو لأراه , لكنه من الرائع حقا مقابلتك |