Tomemos o caso de uma mulher com 37 anos. Ela apresenta um cancro da mama recetor de estrogénio positivo, grau II. | TED | حسنا، امرأة في ال37 من عمرها. تم تشخيصها بالمرحلة الثانية من سرطان مستقبلات هرمون الاستروجين الإيجابية للثدي. |
Este genes são ativados principalmente por estrogénio. | TED | ويتم تنشيط هذه الجينات بشكل أساسي عن طريق الاستروجين. |
Elaborei um questionário para observar até que grau emanamos dopamina, serotonina, estrogénio e testosterona. | TED | ولقد بنيت استبيان لنرى الى أي مدى افرازك الدوبامين ، السيروتونين ، الاستروجين و التستوستيرون. |
É como o das mães e filhas, mas é diferente, tem menos estrogênio. | Open Subtitles | إنه كرباط الأمهات والبنات، لكن بشكلٍ مختلف، حيث هرمون الاستروجين أقل. لقد... |
Metamucil para não ter câncer no intestino... e estrogênio para... convencer meu corpo de que ainda tenho 23 anos. | Open Subtitles | "ال"ميتاموسيل كي أتجنب الأصابة بسرطان القولون "وبالطبع، "الاستروجين ...كي أقنع جسمي 550 00: 39: |
Li na Internet que o grão-de-bico é rico em estrogénios naturais. | Open Subtitles | قرأت بأن الحمص يحتوي على كميات كبيرة من الاستروجين |
Quando se desenvolve uma célula cancerosa na mama, a aromatase transforma os androgénios em estrogénios e o estrogénio promove o desenvolvimento do cancro de modo que ele dá origem a um tumor e se espalha. | TED | لذا فعندما تنموا خلايا سرطانية في الثدي الاروماتيز يحول الأندروجينات الى استروجين وهذا الاستروجين يفتح ويثير نمو هذا السرطان فيتحول الى ورم و ينتشر |
"bonito e amoroso, Sr. Science." Meu Deus! O nível de estrogénio está fora dos limites. | Open Subtitles | السيد.ساينس لطيف و محبوب بشكل مميز يا الهي ,مستوى الاستروجين هناك خارج من المخططات |
Tens de te lembrar que a mãe só tem no organismo... uma garrafa de vodka e uma pílula de estrogénio. | Open Subtitles | عليك أن تتذكري أن والدتنا لايهمها شئ باستثناء علبة من الفودكا وحبوب الاستروجين |
Bulkanoids para os dorsais, Miso-Max para os deltóides e bloqueadores de estrogénio para aquele sabor a menta. | Open Subtitles | بعضا من هذا لعضلات ظهري وبعضا من هذا لعضلات كتفي وبعضا من الاستروجين لنضيف نكهة النعناع |
Costumava tomar todos os comprimidos de estrogénio da minha mãe, e agora ela parece-se com o Bernie Mac. | Open Subtitles | و قد تم سحقي بسبب افكارك استخدمت كل حبوب الاستروجين لأمي و الآن تبدو مثل بيرني ماك |
A mesma quantidade de estrogénio, a mesma fórmula, faz o mesmo por si. | Open Subtitles | نفس كمية هرمون الاستروجين الصيغة نفسها ، تفعل الشيء نفسه لسن المراهقة |
Com as vitaminas, os pensos de melatonina, o creme de estrogénio, o creme de progesterona, um toque de testosterona... | Open Subtitles | بمساعدة الفيتامينات ورقع الميلاتونين وكريم الاستروجين والبروجيسترون والقليل من التستستورون |
Por favor. Silêncio, suas fecundas combinações ardentes de estrogénio e testosterona. | Open Subtitles | اهدؤا قليلا ايها القوم المملوئين بهرومونات الاستروجين والتيستيستيرون |
Recordo-me de um rumor acerca de uma certa treinadora de líderes de claque desta escola, que em tempos tomou estrogénio para cavalos e pousou para a revista Penthouse. | Open Subtitles | يبدو أني أتذكر إشاعة بشأن مدربة فريق تشجيع في هذه المدرسة التي أخد مرة هرمون الاستروجين للأحصنة |
É uma coisa difícil de arranjar. Comprimidos ou pensos de estrogénio. | Open Subtitles | انه شيء يصعب الحصول عليه, حبوب الاستروجين أو مايعادلها |
O teu corpo não está a produzir estrogênio suficiente. | Open Subtitles | جسدك لا ينتج " الاستروجين " |
Os níveis de estrogênio são elevados, intervalos menstruais regulares. | Open Subtitles | "الاستروجين = هرمون الأنوثة" |
Bloqueia os receptores de estrogénios. | Open Subtitles | "يمنع مستقبلات "الاستروجين |