O ilustre Marmion está ocupado com os seus últimos preparativos. | Open Subtitles | العظيم مارميون مشغول مع نظيره الاستعدادات النهائية. |
Isso irá distraí-lo até que os preparativos sejam feitos. | Open Subtitles | وسوف يصرف له حتى يمكن إجراء الاستعدادات. |
Todos os teus planos e preparativos, não foram suficientes. | Open Subtitles | التخطيطات و الاستعدادات لم تكن كافية |
-Sabe o que fazer, que preparações deve realizar. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا تفعل ، ما هي الاستعدادات لجعل. |
Noutro lado da cidade decorrem preparações para receber os líderes de várias nações da União Europeia. | Open Subtitles | الاستعدادات مستمرة لاستقبال قادة عدة دول |
Parto do pressuposto que preparativos tenham sido feitos. | Open Subtitles | أعتقد أننا قمنا بكل الاستعدادات |
Parto do pressuposto que preparativos tenham sido feitos. | Open Subtitles | أعتقد أننا قمنا بكل الاستعدادات |
Compreende-se que pode haver preparação mas há limites para os preparativos que se podem fazer. Pode-se levar água, pode-se ter um mapa, pode-se ter uma mochila. | TED | شخص يعي تماما ان الاستعدادات مهما كانت كبيرة فهي محدودة فأنت يمكنك ان تأخذ معك - في فريق الانقاذ - المياه والخرائط والمعدات اللازمة |
Os preparativos finais estão prontos. | Open Subtitles | الاستعدادات النهائية جاهزة |
- Não vimos tais preparativos. | Open Subtitles | لم نرى مثل هذه الاستعدادات |
Vou ter com o Dr. Wilkes e começar os preparativos para amanhã à noite. | Open Subtitles | سوف تجدى الدكتور (ويلكس) قد بدء فى الاستعدادات لمساء الغد |
Todos os preparativos para a primavera... | Open Subtitles | جميع الاستعدادات ل الربيع ... |
Inicie os preparativos! | Open Subtitles | ، وجعل كافة الاستعدادات! |
Depois que os produtores tinham posto precisamente 23 litros de combustível em cada tanque, fizemos alguns preparações dos nossos. | Open Subtitles | بعد المنتجين قد وضعت بالضبط 23 لترا من الوقود فعلنا بعض الاستعدادات من جانبنا. |