"الاشياء التي لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • coisas que não
        
    • coisas que mais
        
    • coisas que eu não
        
    Gosto de derreter coisas e tenho aversão a coisas que não derretem. Certo... Open Subtitles كيف احب ان أذيب الاشياء وكيف لا احب الاشياء التي لا تُذاب؟
    Eu não ficava do lado dela nem com coisas que não tem discussão. Open Subtitles حتى انني لا اقف بجانبها مع الاشياء التي لا جدال فيها
    Essas coisas que não podes explicar, não me importo com elas. Open Subtitles هذه الاشياء التي لا يمكنك شرحها لا يهمني
    Esta câmara capta coisas que mais nenhuma capta. Open Subtitles هذه الكاميرا تلتقط الاشياء التي لا شيء لدينا كاميرات أخرى يمكن أن يرى. - نعم.
    E deves ter ouvido umas coisas que eu não me orgulho. Open Subtitles وأعلم أنك ربما سمعتي بعض الاشياء التي لا أفخر بها
    Acho que posso juntar arte à lista de coisas que não interessam ao Todd. Open Subtitles اعتقد انني سأضيف الفنون الجميلة لقائمة الاشياء التي لا تعجب تود
    - Então, que raios estás a fazer? Andas a ver coisas que não te diz respeito. Open Subtitles ذلك ما الجحيم تفعلون، النظر في الاشياء التي لا تشغل بالك؟
    Muitas coisas que não nos matam põe-nos fracos. Open Subtitles - الكثير من الاشياء التي لا تقتلك تجعلك أضعف
    Conseguiram coisas que não precisavam. Open Subtitles وحصلواعلى الاشياء التي لا يحتاجونها
    Você sabe, algumas coisas que eu não... e eu não posso te contar. Open Subtitles بعض الاشياء التي لا أملكها ، انني لا أستطيع أخباركِ
    Mas as coisas que eu não percebo atraem-me. Open Subtitles لكن انا اتعلق بشدة في الاشياء التي لا افهمها .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus