"Lembra-te que as coisas boas vêm em grupos de três "tal como as coisas más. | TED | تذكر الاشياء الجميلة تأتي ثلاث مرات وكذلك الاشياء السيئة |
coisas más acontecem à mesma pessoa a todo instante. | Open Subtitles | الاشياء السيئة تحدث فقط مراراروتكرارا للناس |
Dá aí. As coisas más já me acontecem, de qualquer forma. | Open Subtitles | سآخذه الاشياء السيئة تحصل لي على اية حال |
Quando estou estresado, minha mente se confunde... e a meditação me ajuda a bloquear as coisas más. | Open Subtitles | عقلي يتحول الى قذارة عندما اكون تحت الضغظ لذلك التأمل يسعدني على النركيز و لازالة كافة الاشياء السيئة |
As coisas ruins são mais fáceis de acreditar. | Open Subtitles | من الاسهل ان تصدق الاشياء السيئة |
- coisas más? - Como o medo e a dor. | Open Subtitles | الاشياء السيئة مثل الخوف والالم انت تعلم؟ |
E sei que fiz muitas coisas más. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنني فعلت بعض الاشياء السيئة جدا. |
Escrevi uma lista das coisas más que já fiz na minha vida, e estou a tentar redimi-las. | Open Subtitles | وقمت بكتابة قائمة بجميع الاشياء السيئة التي فعلتها في حياتي وانا احاول الان أن اصلح ذلك |
E quantas mais coisas más eu risco da minha lista, mais o karma me recompensa. | Open Subtitles | عندما اشطب الاشياء السيئة من قائمتي تكافئني كارما اكثر |
Tu é que fizeste coisas más, eu fui bom. | Open Subtitles | لقد كنت الشخص الذي يفعل الاشياء السيئة مع رالف، وانا كنت جيداً. |
Pode compensar muitas coisas más. | Open Subtitles | ويمكن أن يعوض هذا عن الكثير من الاشياء السيئة. |
Nas últimas semanas vi muitas coisas más. | Open Subtitles | ولكن خلال الاسابيع القليلة الماضية ,كان لدي الكثير من الاشياء السيئة |
Se eu soubesse que ia acabar tudo bem, conseguia lidar com as coisas más. | Open Subtitles | لو أنني اعرف بأن الأمور سوف تتحسن استطيع التعامل مع الاشياء السيئة |
Mas todas as outras coisas más que eu fiz... foram minha culpa. | Open Subtitles | لكن كل الاشياء السيئة الاخرى التى فعلتها كانت خطئى |
Porque é que coisas más acontecem a pessoas boas, perguntas tu? | Open Subtitles | لماذا الاشياء السيئة تحدث للناس الطيبة , انت تسأل؟ |
Felizmente, a Catalina conhecia algo chamado colonoscopia que retira todas a coisas más do corpo. | Open Subtitles | لحسن الحظ , كاتالينا كانت تعرف شيء يسمى كولونيك يخرج جميع الاشياء السيئة من جسدك |
Desde que não façamos nenhuma daquelas coisas más que falou, certo? | Open Subtitles | طالما انك لا تفعل شيئاً من تلك الاشياء السيئة التي ذكرتها ، أليس كذلك؟ |
Não quer que eu lhe conte das coisas más. | Open Subtitles | انه لا يريد مني أن أقول لك عن الاشياء السيئة |
Sabe, com o meu pai... era como se todas as coisas más desapareciam... quando ele podia ficar por casa todo o dia e escrever. | Open Subtitles | كما تعلم مع والدي تشعر وكأن كل الاشياء السيئة تحدث عندما كان قادرا على البقاء طوال اليوم ليكتب |
"Por que coisas ruins acontecem à pessoas boas?" | Open Subtitles | " لمَ تحدث الاشياء السيئة للأناس الأخيار ؟ " |
Ele nega todo o mal. Morte, mutilação, privação, maldade. | Open Subtitles | انه في حالة إنكار لكل الاشياء السيئة الموت، العجز، المشقّة، الشرّ |