Quanto tempo demorarão a salvar a vossa pele branca e a apontar-me o dedo? | Open Subtitles | كم سيطول الامر قبل ان تنقذوا مؤخراتكم؟ وترفعوا الاصبع علي؟ |
Trabalho melhor se só vir o dedo e não a criança. | Open Subtitles | أنا أقوم بعمل افضل إن رأيت فقط الاصبع و ليس الصبي |
o dedo foi cortado com um machado numa superfície de madeira. | Open Subtitles | لقد تم قطع الاصبع باستخدام فأس صغيرة على سطح خشبي لوح تقطيع؟ |
Ele decepou-lhe dois dedos e quase cortou um terceiro. | Open Subtitles | قطع اثنين من أصابعها وقطع الاصبع الثالث جزيئاً |
Dava-te a mão, mas estou a ficar sem dedos para desperdiçar. Improvisei. | Open Subtitles | كنتُ لأعطيك إشارة الاصبع لكني أوفرها لما بعد |
Pode identificar-nos. | Open Subtitles | وقالت إنها يمكن الاصبع لنا جميعا. |
A impressão digital é compatível com a do ficheiro de imigração do teu pai. | Open Subtitles | وبصمة الاصبع تطابقت مع اصبع والدك في ورقة الهجرة |
Este porquinho foi ao mercado. | Open Subtitles | ذلك الاصبع الصغير ذهب الى السوق |
Um pouco de dedo e de atitude a mais. | Open Subtitles | حسنا الكثير من حركة الاصبع الكثير من الموقف |
Vou visitá-los, para ver se sabem alguma coisa sobre o dedo. | Open Subtitles | سأتصل بالمركز لأرى إن كانو حصلوا على نتيجة بخصوص الاصبع الذي وجدناه |
- Um conselho. Para a próxima, corta o dedo do gatilho. | Open Subtitles | نصيحة لك، في المرة القادمة اقطع الاصبع الذي يضغط على الزناد |
Como, supondo que tem uma arma na mão, o dedo no gatilho e tem a inclinação. | Open Subtitles | مثل .. افترض الان ان معك سلاحاً الان في يدك الاصبع على الزناد وانت لديك الميل |
A julgar pelo sangue no sofá, aposto que o dedo foi cortado aqui. | Open Subtitles | طبقا للدم على الأريكه,انا أراهن أن الاصبع تم بتره هنا |
Nunca se sabe. Está bem, e diz-me quando queres que lhe enfie o dedo. | Open Subtitles | حسنا، ويقول لي عندما تريد مني أن الاصبع لها. |
Se me dás licença, parti uma unha quando mostrei o dedo do meio. | Open Subtitles | الآن، أعذراني، واحداً من أظافري خُلِع عندما رفعت الاصبع الاوسط لأحدهم |
Encontrei arranhões de unhas e manchas de dedos na janela. | Open Subtitles | حصلت على خدوش ظفر الاصبع ولطخات على النافذة. |
E ele, tipo, fode-me com os dedos. | Open Subtitles | وانه , مثل, الاصبع الانفجارات لي . - ماذا؟ |
E se vocês não estivessem apenas a olhar para uma pequena seção das fibras, veriam hélices a formarem-se em volta do eixo longitudinal do esqueleto -- algo como uma algema de dedo chinesa, onde se enfia os dedos e eles ficam presos. | TED | واذا لم تكن تنظر فقط الى مقطع صغير من الالياف, تلك الالياف سوف تنتظم في لوالب حول المحور الطولي للهيكل-- شيء يشبه مصيدة الاصبع الصينية, حيث تضع اصبعك فيها وتنحشر في الداخل. |
Pode identificar-nos. | Open Subtitles | وقالت إنها يمكن الاصبع لنا جميعا. |
O único acesso era através da impressão digital dele. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للولوج اليه كانت بصمة الاصبع |
Este porquinho ficou em casa. | Open Subtitles | ذلك الاصبع الصغير بقى فى المنزل |
Isto é uma fisga de dedo, e vocês vão encontrar uma colada debaixo da vossa cadeira. | TED | حسنا، هذا الشئ هو "الاصبع المنفجر"، وستجدون أن كل واحد منكم لديه واحد ملصق إلى أسفل كرسيه. |