Em experiências de laboratório controladas há uma ligação direta entre o aumento da luz artificial à noite e a taxa de crescimento de tumores. | TED | وفي تجارب المختبر المسيطر عليها هناك صلة مباشرة بين زيادة الضوء الاصطناعي في الليل ومعدل نمو الأورام. |
Por exemplo, se esses moluscos forem submetidos à luz artificial à noite ficam duas vezes mais propensos a ficarem debaixo de água com os predadores. | TED | على سبيل المثال، إذا تعرضت الحلزونات البحرية إلى الضوء الاصطناعي في الليل فإن احتمالية بقائها تحت المياه مع المفترس تكون ضعفين على الأرجح. |
As pessoas que estão sujeitas a quantidades altas de luz artificial à noite são 50% mais propensas a terem cancro da mama. | TED | بالنسبة إلى الأشخاص الذين يتعرضون إلى كميات لا بأس بها من الضوء الاصطناعي في الليل فإنهم سيعانون من سرطان الثدي على الأرجح حوالي 50 % أكثر من غيرهم. |
Eu não temo uma inteligência artificial na mão de um lobo solitário. | TED | أنا لا أخاف من الذكاء الاصطناعي في يد ثعلب وحيد. |
Com um professor chamado Phillip Capper e um editor legal chamado Butterworths, produziram o primeiro sistema de inteligência artificial na lei, disponível de forma comercial no mundo. | TED | ومع البروفسور "فيليب كابر" والناشر الرسمي "بوترورثز"، قاموا بإنتاج أول نظام عالمي تجاري للذكاء الاصطناعي في القانون. |