Ao usarem em excesso os teus donativos, eles propiciaram muito a contestação fundamentada ao teu anonimato, que agora deu origem a uma grande cobertura mediática. | Open Subtitles | عن طريق الافراط في استعمال تبرعك, مما ادى الى عواقب, كشف هويتك والتي ولدت الان تغطية اعلامية واسعة |
80 % das pesqueiras comerciais estão exploradas em excesso ou esgotadas. | Open Subtitles | %80من صيد السمك التجاري يتمّ الافراط باستغلاله أو استنزافه. |
excesso de pessoal, o costume. | Open Subtitles | الافراط في العملن كالمعتاد |
Sim, e Vossa Alteza não deveria ser sujeito a tal intemperança. | Open Subtitles | نعم، وسموك لا يجدر به مشاهدة مثل هذا الافراط |
Vossa Alteza não deveria ser sujeito a tal intemperança. | Open Subtitles | سموك لا يجدر به مشاهدة مثل هذا الافراط |
Cuidado com a comida em excesso. | Open Subtitles | احذروا من الافراط بالطعام |
Um lugar de sonhos, excesso e ganância. | Open Subtitles | كمكان للأحلام، الافراط والجشع... |