Fui apenas eu, Sr. Contratei a equipa errada para o trabalho Afegão. | Open Subtitles | أظن هذا أنا سيّدي أنني وظفت الفريق الخاطي لهذه المهمة الافغانية. |
O objetivo definido era aumentar o apoio popular ao governo Afegão. | TED | وكان الهدف منها هو جلب الدعم الشعبي للحكومة الافغانية |
Preciso de nomes... pessoas a actuar no grupo Afegão da CIA. | Open Subtitles | احتاج لأسماء اناس يعملون بوكالة الاستخبارات الافغانية |
- Têm de passar pelo ISI. | Open Subtitles | جميعهم عليهم ان يتجاوزوا الاستخبارات الافغانية لماذا ؟ |
Acho que o ISI está a enviar alguém importante, para um encontro com a CIA. | Open Subtitles | اعتقد بأن الاستخبارات الافغانية سترسل شخصا مهم لكي يقابل الاستخبارات الأمريكية |
Intensificámos a guerra no Afeganistão, e deixou que a industria continuasse a poluir. | Open Subtitles | لقد صعدنا من حدة الحرب الافغانية والصناعة مستمرة في تلويث البيئة |
Ele sabe, ambos sabemos, que manter o acesso ao Grupo Afegão da CIA é essencial, especialmente agora. | Open Subtitles | انه يعرف كلانا نعرف متابعة الوصول لجماعة المخابرات الافغانية امرٌ بالغ الاهمية |
Preciso de nomes de pessoas que trabalham no Grupo Afegão da CIA. | Open Subtitles | احتاج الى اسماء س تعمل بوكالة الاستخبارات الافغانية 3 |
Preciso de nomes de pessoas que trabalham no Grupo Afegão da CIA. | Open Subtitles | احتاج لاسماء ناس يعملون بوكالة الاستخبارات الافغانية |
Um fornecedor que pode fornecer todo o Acordo Afegão. | Open Subtitles | مورد وحيد يمكنه الايفاء بكامل الصفقة الافغانية |
É tudo o que foi entregue no Acordo Afegão. | Open Subtitles | كان ذلك كل ماتم تسليمه بالصفقة الافغانية |
Eu levei-te ao grupo Afegão. | Open Subtitles | لقد ساعدتك وجلبت لك الجماعة الافغانية |
O pai da miúda é o chefe do Grupo Afegão da CIA. | Open Subtitles | رئيس وكالة الاستخبارات الافغانية |
Entre os vendedores, era chamado de Acordo Afegão. | Open Subtitles | بين متعهدي الدفاع ستعرف هذه بإسم "الصفقة الافغانية" |
É um pedaço do que me restou do Acordo Afegão. | Open Subtitles | انه جزء من حصتي من الصفقة الافغانية |
O ISI confirmou a viagem deles, certo? | Open Subtitles | الاستخبارات الافغانية اكدت سفرهم ,صحيح ؟ |
Eles têm mais alguém que possa saber quem o ISI está a enviar alguém para se encontrar com a CIA? | Open Subtitles | من سترسل الاستخبارات الافغانية كي يلتقي مع الاستخبارات الأمريكية |
O ISI não deixa os operacionais da CIA em Peshawar aproximar-se do comando mujahedin, apesar de o dinheiro e de as armas serem deles. | Open Subtitles | الاستخبرات الافغانية لن تطلق سراح ضباط المخابرت الأمريكية ببشاور قريبا قائد المجاهدين على الرغم من انها اموالهم واسلحتهم |
- Porquê? Os tipos do ISI não confiam neles. | Open Subtitles | عملاء المخابرات الافغانية لايثقون بهم |
É o tipo com quem lutei mais o Gaad, quando perdi a lista da força especial no Afeganistão. | Open Subtitles | عندما اضعت قائمة القوات الافغانية |
Na secção afegã, em Londres, responsável pela política afegã no terreno, disseram-me, no ano passado, que não havia naquela secção um único membro da equipa do escritório estrangeiro que já tivesse trabalhado em qualquer cargo no Afeganistão. | TED | في إدارة أفغانستان في خارجية لندن والذين هم بصورة ما مسئولون عن السياسة الافغانية فعلياً تم اخباري في العام الماضي انه لم يكن هناك اي موظف في ذلك المكتب التابع لوزارة الخارجية قد خدم في أفغانستان في أي وظيفة في أفغانستان |