"الاقل عندما" - Traduction Arabe en Portugais

    • menos quando
        
    Pelo menos quando há escola, quatro deles estão ocupados. Open Subtitles وعلى الاقل عندما ابدأ الدراسة سيذهب أربعة منهم
    Pelo menos, quando faço as rondas, penso noutras coisas. Open Subtitles على الاقل عندما أقوم بالجولات سيكون لدى شىء آخر أفكر فيه
    Pelo menos quando morrermos pelos nossos, morremos com respeito, como um guerreiro. Open Subtitles على الاقل عندما تموت من أجل خاصيتك أنت تموت باحترام , تموت كمحارب
    - Pelo menos quando estavas longe, estavas longe. Agora estбs aqui. Open Subtitles على الاقل عندما تغيب تبتعد حقا الان انت هنا لكن...
    Pelo menos, quando amamos alguém, esse risco vale a pena. Open Subtitles على الاقل عندما تحبي احدهم فإنه يستحق ان تخاطري لأجله
    Pelo menos, quando me chamavam assassino, sabia que não era verdade. Open Subtitles مايتطلبه الامر على الاقل عندما دعوني قاتلا
    Pelo menos quando comecei. Open Subtitles على الاقل عندما بدأتها.
    Acho que me devia chamar Temperance. Pelo menos, quando estivermos sozinhos. Open Subtitles أعتقد أنّه يجب أن تدعوني (تيمبرانس)، على الاقل عندما نكون وحدنا.
    - Ao menos, quando estiver velha... Open Subtitles -على الاقل عندما اكبر في السن .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus