- Até parece que nunca te vi nú. - Importa-se de se virar? | Open Subtitles | لا يوجد لديك شيء لم أراه من قبل هل بإمكانكِ الالتفاف لو سمحتي؟ |
- Acho que não dá para virar mais! - Acho que não vai dar! | Open Subtitles | لااظن انه يمكننا الالتفاف لااظن انها ستلائم |
Após o condutor ter violado um sinal de "Proibido virar à esquerda", iniciámos a perseguição. | Open Subtitles | بعد رؤيه السياره تعبر تقاطعاً وتخرق شاره عدم الالتفاف إلى اليسار بدأنا بمطاردنه |
O final é uma opção. Eu rodopio. | Open Subtitles | النهاية اختيارية، أنا أستعمل الالتفاف. |
Gosto do rodopio. Estou à vontade. | Open Subtitles | أحب الالتفاف، أرتاح مع الالتفاف. |
É algo que eu digo quando tento contornar as regras. | Open Subtitles | هذا مجرد شيء أقول عندما أحاول الالتفاف على القواعد. |
Eles vão tentar contornar rapidamente os flancos, | Open Subtitles | أنا أعتقد أنهم سيحاولون الالتفاف حوال الأجناب.. |
- Podia contorná-la. | Open Subtitles | - يمكنك الالتفاف. |
Passa-se algo muito interessante na circunvolução angular, devido aos caminhos cruzados entre a audição, a visão e o tacto, e tornou-se enorme nos seres humanos — e passa-se algo muito interessante. | TED | شيء مثير للاهتمام جدا يحدث هنا في الالتفاف الزاوي لأنه مفترق الطرف بين السمع، والبصر، واللمس وأصبح ضخما في البشر - وشيء مثير للاهتمام يحدث |
Quando te conheci, não fazias nem um catálogo da Sears e nem conseguias virar à esquerda. | Open Subtitles | عندما قابلتك كنت غلام-صغير لايستطيع ان يقرأ كتالوج-سيرز اللعين ولا يستطيع الالتفاف لليسار-على المدرج |
Decerto que há muita gente que não consegue virar à... | Open Subtitles | انا متأكدة انه يوجد اشخاص-كثيرة فى العلم لايمكنهم الالتفاف -.. |
Uma luz brilhava atrás de mim mas eu não me conseguia virar. | Open Subtitles | ...وظهر ضوء خلفي إلا أنني لا أستطيع الالتفاف... |
Fora do caminho, pássaros! Não consigo virar! | Open Subtitles | ابتعدي ايتها الطيور لا استطيع الالتفاف |
Devia virar as costas e afastar-me disto tudo. | Open Subtitles | علي الالتفاف والابتعاد عن هذا كله. |
Acho que o rodopio dá muito jeito. | Open Subtitles | أشعر بأن الالتفاف خاتمة رائعة. |
Entretanto, todos os que conseguem contornar a lista, fazem-no. | Open Subtitles | في غضون ذلك ، أي شخص من يستطيع الالتفاف على تلك القائمة فأنه يفعل ذلك |
Existe contornar a lei e depois existe infringi-la. | Open Subtitles | دوتش هناك شيء أسمه الالتفاف حول القانون وبعدها خرق القانون |
- Podia contorná-la. | Open Subtitles | - يمكنك الالتفاف. |
A minha ideia é, quando o sujeito olha para um objeto, quando olha seja para que objeto for, isso é transmitido às áreas visuais e é processado na circunvolução fusiforme, e é identificado como uma ervilheira, ou uma mesa, ou mesmo a sua mãe. | TED | ففكرتي كانت، عندما ينظر هذا الشخص إلى شيء، عندما ينظر إلى -- أي شيء في الحقيقة، تذهب إلى مناطق الرؤية و -- ومع ذلك، فإنها تحلل في الالتفاف المغزلي، وتستطيع أن تعرفها بأنها نبات البازلاء، أو طاولة، أو حتى أنها أمك على حال، حسنا؟ |