O único que se interpõe são as centenas de milhares de vidas. | Open Subtitles | كل الذى سوف يقف فى الطريق هو مئات الالوف من الارواح |
Que preferiam ter algumas centenas de milhares de dólares em vez do amor da mãe? | Open Subtitles | انهم سيفضلون بضع مئات الالوف من الدولارات علي حب امهم؟ |
Centenas de milhares de pessoas estão a chegar para me verem falar, não ao John McCain, Deus o abençoe. | Open Subtitles | مئات الالوف من الناس يأتون لمشاهدتي وأنا أتكلم، وليس جون ماكين باركه الرب |
Conforme o estilo dos emblemas ou quantos pontos se obtêm, vemos, numa perspetiva geral, como dezenas de milhares de alunos do 5.º ou do 6.º ano avançam numa ou noutra direção, dependendo do emblema que lhes damos. | TED | و يُكتب على كل شارة عدد النقاط حسب ما تفعله ونفعل ذلك على مستوى النظام مثل عشرات الالوف من الصف الخامس أو السادس يمضون الى إتجاه أو اتجاه آخر بناء على الشارة التي تعطيها اياهم |
Centenas de milhares de Tigres! | Open Subtitles | تخيلوا مئات الالوف من (نمّور)ّ |