Imaginem deixar para trás o vosso animal de estimação, durante uma evacuação ou salvamento. | TED | تصور ان تترك حيواناتك الاليفة وانت تغادر الى الامان. |
Não é mau, querida. Para miúdos... guardar animais de estimação. | Open Subtitles | ليس سيئا لاجل الاطفال والاحتفاظ بالحيوانات الاليفة |
Lembro-me das caras, das vozes, do que disseram sobre os pais, os filhos, os animais de estimação... e choro por eles. | Open Subtitles | اتذكر وجوههم واصواتهم ماذا قالوه عن آبائهم و اطفالهم وحيواناتهم الاليفة واتأسى عليهم |
Eu sou Bob Barker a lembrar-vos de que para ajudar a controlar a população dos animais castrem os vossos animais de estimação. | Open Subtitles | تذكر ، للمساعدة في التحكم في عدد الحيوانات الاليفة ازل مبايضه او اخصيه |
Os animais de estimação, detestam os não domesticados. | Open Subtitles | الحيوانات الاليفة انهم يكرهون الحيوانات البرية |
E apenas pensei se achava que era possível que animais de estimação pudessem ficar com as emoções dos seus donos. | Open Subtitles | وانا كنت,اه,اذا كنت تعتقد بأنه ممكن ان تواجه تلك الحيوانات الاليفة عواطف مالكيها |
A verdade é que não são animais de estimação e não são selvagens. | Open Subtitles | الحقيقة هي الهامسـتر ليس من الحيوانات الاليفة |
Não significa nada. Sabe, é tão fácil gozar com os nomes de estimação das pessoas. | Open Subtitles | أعتذر منك ولم نكن نقصد اي شـيء فقط كنا نسخر من طريقة استخدام الناس لاسماء جيوانتهم الاليفة |
Sendo assim, vou procurar recibos de lojas de animais de estimação. | Open Subtitles | لذا,أنا أسحب إيصالات من متاجر الحيوانات الاليفة المحلية |
Pensei que não quisesses um animal de estimação. | Open Subtitles | اعتقد انك لم ترد تريد اي من الحيوانات الاليفة |
E no entanto nunca discutimos o nome de solteiras das nossas mães, os nomes de antigos animais de estimação, mascotes do secundário, professores preferidos. | Open Subtitles | ومع ذلك فإننا لم نناقش مطلقاً أسماء أمهاتنا قبل الزواج, وأسماء حيوانتنا الاليفة القديمة تمائم المدرسة الثانوية, |
O animal de estimação vai novamente à faca. | Open Subtitles | يبدو أن حيوانتنا الاليفة ستتعرض لعملية جراحية مجدداً |
O Joe foi aquele que atou a tartaruga de estimação do Patrick a um gato. | Open Subtitles | جو هو الذي يقيد سلحفاة باتريك الحيوانات الاليفة ل طائرة ورقية . |
O que acham, animais de estimação? | Open Subtitles | مارأيكم ايتها الحيوانات الاليفة ؟ |
Embora seja verdade que muitos dos que morreram no Katrina não tiveram acesso a transportes, outros que se recusaram a sair à medida que a tempestade se aproximava, fizeram-no porque o transporte e abrigos disponibilizados não lhes permitiam levar os seus animais de estimação. | TED | صحيح ان الكثيرين من الذين توفوا في اعصار "كاترينا" لم يكن لديهم اي فرص للتنقل، ولكن العديد ايضا رفضوا المغادرة عقب الاعصار بسبب حيواناتهم الاليفة والتي لم تتمكن خدمات النقل والملاجئ من قبولها. |
Felizmente, em 2006, o Congresso aprovou a Lei das Medidas de Evacuação e Transporte de Animais de estimação (risos) - a "PETS" - para mudar isso. | TED | لحسن الحظ وافق الكونجرس على قانون لإخلاء ونقل الحيوانات الاليفة في الحالات الطارئة. (ضحك) لمنع تكرار الامر. |
Estás a incomodar os meus animais de estimação. | Open Subtitles | انت تزعج حيواناتي الاليفة |
Não gosta de animais de estimação? | Open Subtitles | لا تحبين الحيوانات الاليفة ؟ |