"الاليفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • de estimação
        
    Imaginem deixar para trás o vosso animal de estimação, durante uma evacuação ou salvamento. TED تصور ان تترك حيواناتك الاليفة وانت تغادر الى الامان.
    Não é mau, querida. Para miúdos... guardar animais de estimação. Open Subtitles ليس سيئا لاجل الاطفال والاحتفاظ بالحيوانات الاليفة
    Lembro-me das caras, das vozes, do que disseram sobre os pais, os filhos, os animais de estimação... e choro por eles. Open Subtitles اتذكر وجوههم واصواتهم ماذا قالوه عن آبائهم و اطفالهم وحيواناتهم الاليفة واتأسى عليهم
    Eu sou Bob Barker a lembrar-vos de que para ajudar a controlar a população dos animais castrem os vossos animais de estimação. Open Subtitles تذكر ، للمساعدة في التحكم في عدد الحيوانات الاليفة ازل مبايضه او اخصيه
    Os animais de estimação, detestam os não domesticados. Open Subtitles الحيوانات الاليفة انهم يكرهون الحيوانات البرية
    E apenas pensei se achava que era possível que animais de estimação pudessem ficar com as emoções dos seus donos. Open Subtitles وانا كنت,اه,اذا كنت تعتقد بأنه ممكن ان تواجه تلك الحيوانات الاليفة عواطف مالكيها
    A verdade é que não são animais de estimação e não são selvagens. Open Subtitles الحقيقة هي الهامسـتر ليس من الحيوانات الاليفة
    Não significa nada. Sabe, é tão fácil gozar com os nomes de estimação das pessoas. Open Subtitles أعتذر منك ولم نكن نقصد اي شـيء فقط كنا نسخر من طريقة استخدام الناس لاسماء جيوانتهم الاليفة
    Sendo assim, vou procurar recibos de lojas de animais de estimação. Open Subtitles لذا,أنا أسحب إيصالات من متاجر الحيوانات الاليفة المحلية
    Pensei que não quisesses um animal de estimação. Open Subtitles اعتقد انك لم ترد تريد اي من الحيوانات الاليفة
    E no entanto nunca discutimos o nome de solteiras das nossas mães, os nomes de antigos animais de estimação, mascotes do secundário, professores preferidos. Open Subtitles ومع ذلك فإننا لم نناقش مطلقاً أسماء أمهاتنا قبل الزواج, وأسماء حيوانتنا الاليفة القديمة تمائم المدرسة الثانوية,
    O animal de estimação vai novamente à faca. Open Subtitles يبدو أن حيوانتنا الاليفة ستتعرض لعملية جراحية مجدداً
    O Joe foi aquele que atou a tartaruga de estimação do Patrick a um gato. Open Subtitles جو هو الذي يقيد سلحفاة باتريك الحيوانات الاليفة ل طائرة ورقية .
    O que acham, animais de estimação? Open Subtitles مارأيكم ايتها الحيوانات الاليفة ؟
    Embora seja verdade que muitos dos que morreram no Katrina não tiveram acesso a transportes, outros que se recusaram a sair à medida que a tempestade se aproximava, fizeram-no porque o transporte e abrigos disponibilizados não lhes permitiam levar os seus animais de estimação. TED صحيح ان الكثيرين من الذين توفوا في اعصار "كاترينا" لم يكن لديهم اي فرص للتنقل، ولكن العديد ايضا رفضوا المغادرة عقب الاعصار بسبب حيواناتهم الاليفة والتي لم تتمكن خدمات النقل والملاجئ من قبولها.
    Felizmente, em 2006, o Congresso aprovou a Lei das Medidas de Evacuação e Transporte de Animais de estimação (risos) - a "PETS" - para mudar isso. TED لحسن الحظ وافق الكونجرس على قانون لإخلاء ونقل الحيوانات الاليفة في الحالات الطارئة. (ضحك) لمنع تكرار الامر.
    Estás a incomodar os meus animais de estimação. Open Subtitles انت تزعج حيواناتي الاليفة
    Não gosta de animais de estimação? Open Subtitles لا تحبين الحيوانات الاليفة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus