"الامبراطور الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • imperador que
        
    Mas agora, cada função do Governo tinha sido absorvida pelo imperador que estava acima da lei e governou por decreto. Open Subtitles لكن الآن كل جزء من الحكومة امتصت من قبل الامبراطور الذي كان يعلو شأن القانون
    Não tratarei mais com o imperador... que me traiu em todas as oportunidades. Open Subtitles ليس لدي أعمال ..أخرى مع الامبراطور الذي خانني في كل منعطف
    Junta-te a mim, e juntos iremos destruir esse imperador que tu vês nas tuas visões. Open Subtitles انضم لي ومعا سوف ندمر هذا الامبراطور الذي تراه
    A guerra deixa a sua marca no imperador, que adoece. Open Subtitles و كان للحرب ثمن باهظ كذلك على الامبراطور , الذي سرعان ما مرض
    "...um imperador que viajava muito e raramente se encontrava em Roma..." Open Subtitles الامبراطور الذي سافر" "ونادراً ما بقي في روما
    Durante o dia seria mostrada a glória do Império, a glória do imperador, que estava a pagar por eles, e eles seriam, claro, encorajados a serem leais e a ver o quão grande era o seu imperador que tinha proporcionado tudo isto. Open Subtitles كانت تعرض على مدار يوم كامل مجد الامبراطورية و مجد الامبراطور الذي كان يتكفل بتكاليف هذا الحدث و كانوا يشجعون بالطبع على التحلي بالولاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus