A oportunidade Acabou no dia das eleições. Votarão em mim. | Open Subtitles | هذا الامر انتهى في يوم الثلاثاء الكبير سيصوتون لي |
Obrigares-me a dizer-lhe que Acabou porque tu tens demasiado medo! | Open Subtitles | تجعلني أنا أقول بأن الامر انتهى لأنك جبان جداً |
Mas, para eles, Acabou, tal como para os pistoleiros. | Open Subtitles | ولكن الامر انتهى بالنسبة لهم كما انتهى بالنسبة للمقاتلين |
Finalmente, as nuvens das suas dúvidas caem por terra... há lágrimas, abraços com a família, e Acabou. | Open Subtitles | هناك الدموع والبكاء العناق مع العائلة و ان الامر انتهى بالنسبة لي |
Eu não sei do que nenhum de vocês está a falar, mas... Acabou... | Open Subtitles | انا لا اعرف ما الذي تتحدثون عنه ولكن هذا كله انتهى انتهى الامر , انتهى الأمر |
Eu não sei do que nenhum de vocês está a falar, mas... Acabou... | Open Subtitles | انا لا اعرف ما الذي تتحدثون عنه ولكن هذا كله انتهى انتهى الامر , انتهى الأمر |
O suicida, para acreditarmos que Acabou. | Open Subtitles | نظام المراقبة الامنية السماح لي بقتل الشاب كي نظن ان الامر انتهى |
O Mick disse que Acabou. Acabou a cartelização. | Open Subtitles | وميك قال ان الامر انتهى لا مزيد من تثبيت الاسعار |
Eu digo-lhe que Acabou tudo e ela começa a chorar e tu sabes como são as coisas quando uma miúda chora. | Open Subtitles | اخبرها ان الامر انتهى وتبدأ بالبكاء وانت تعرف كيف يكون الوضع حين تبكي الفتيات |
Isso também Acabou. Fala com as rãs. Bolas, Lori. | Open Subtitles | هذا الامر انتهى تستطيع اخبار ذلك للضفادع |
Sim. Felizmente, Acabou tudo bem. | Open Subtitles | نعم , حسناً , انا مسرور ان الامر انتهى على خير. |
Não sei como se está a comunicar com o seu pessoal lá fora, mas seja como for, Acabou! | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف.. كيف تتواصل مع أُناسُك في الخارج، لكن على أيّة حال أنت فعلتها ولكن الامر انتهى. |
Mas se achas que isto Acabou, estás enganada. | Open Subtitles | لكن ان كنت تظنين ان الامر انتهى فأنت واهمة |
Obviamente tenho de deixar claro que Acabou. | Open Subtitles | حسنا . من الواضح يجب ان اكون صريحة معه لاخبره ان الامر انتهى |
Estou feliz que Acabou tudo, para ser honesto. | Open Subtitles | صراحة, انا سعيد فقط لان الامر انتهى |
Agradeço que tenhas vindo cá, mas... Acabou. | Open Subtitles | -انظر انا اقدّر لك مجيئك هنا لكن -لكن الامر انتهى |
Já te disse que Acabou, Riley. O que queres mais? | Open Subtitles | اخبرتك الامر انتهى رايلي ماذا تريدين ؟ |
- Claro e já está feito, Acabou. | Open Subtitles | بالطبع, لقد فعلوها, الامر انتهى "النهاية" |
Já Acabou, de qualquer jeito. | Open Subtitles | الامر انتهى بالنسبه لك على اي حال. |
- Ruby, Acabou. - Eu não matei o Sikes. | Open Subtitles | روبى, الامر انتهى انا لم اقتل سَيكيس |