Ahmed foi morto pelo serviço de segurança quando tentou activar um dispositivo suicida antes da explosão do dispositivo no átrio. | Open Subtitles | أحمد نفسه كان قتل على يد الأجهزة الأمنية بينما كان يحاول اشعال جهاز الانتحارية قبيل الجهاز بهو تنفجر. |
E, tecnicamente... Um colete suicida é algo que podes controlar. | Open Subtitles | و، تقنيا، السترة الانتحارية هي شيء أنت تتحكم به |
Sim, mas alguma vez saltaste da escarpa suicida dos 10 metros na pedreira? | Open Subtitles | ولكن هل حاولت ان تقفز القفزة الانتحارية من ع الصخور مثلما فعلت أنا ؟ |
Então os filhos e os criados são as únicas pessoas que teriam ouvido o plano de suicídio. | Open Subtitles | إذن ابنائها و الموظفين المنزل هم الوحيدين الذي يمكن أن يكون سمعوا بالخطة الانتحارية. نعم. |
Está quase ao nível do suicídio e faz de si um risco muito grave. | Open Subtitles | إنها حالة نفسية خطيرة مثل الانتحارية بالضبط، تشكل خطورة على حياتك |
Falaram-me de depressão, de ansiedade, de insónias e de pensamentos suicidas. | TED | تحدثوا معي حول الاكتئاب، والقلق والأرق والأفكار الانتحارية. |
Mas seriam perfeitos para missões kamikaze. | Open Subtitles | ... لَكنَّهسَيَكُونُمثاليَ للمهماتِ الانتحارية. |
Não sei porque fazer isso, quando a missão suicida na USDA foi tão fixe na 18. | Open Subtitles | وخصوصاً عندما كانت المهمة الانتحارية رائعه في العدد 18 |
Queres dizer obrigá-los a seguirem mais outra missão suicida do Krell? | Open Subtitles | اوه , اتعني ان نتقبلهم لواحدة من مهمات كير الانتحارية القادمة؟ |
Descarregou um ficheiro com as identidades e as histórias de cada membro actual, passado e potencial do pelotão suicida. | Open Subtitles | قام بتنزيل ملف يحتوي على هويات وتواريخ كل عضو في الوقت الحالي والماضي وكل عضو محتمل في الفرقة الانتحارية. |
Achei que você ia precisar de alguém para salvá-la da sua missão suicida. | Open Subtitles | يبدو انك بحاجة لشخص لانقاذك من مهمتك الانتحارية |
Se te quisesse matar, deixava-te continuar esta viagem suicida sozinho... porque alguma coisa me diz que não vais desistir. | Open Subtitles | لو أردت قتلك، لتركتك وحدك في رحلتك الانتحارية لأنه تبين لي أنك لن تستسلم |
- e o bombardeio suicida - para apodrecer e mutar. | Open Subtitles | انتحت أمريكا جانبًا، وتركت سوريا والتفجيرات الانتحارية لتنمو وتتخذ أشكالًا جديدة |
Não nos queres nesta missão suicida? | Open Subtitles | انتظر ، أنتَ لا تريدنا في المهمة الانتحارية معك؟ |
Fiz pesquisa e voluntariado para recolha de fundos, e sempre que possível, falei com aqueles que sobreviveram a uma crise suicida ou tentativa de suicídio. | TED | بحثت وتطوعت في فعاليات جمع التبرعات، وكلما استطعت، تحدثت مع أولئك الذين نجوا من الأزمة الانتحارية الخاصة بهم أو الذين حاولوا. |
De uma forma seca e suicida. | Open Subtitles | بهذه الطريقة الجافة الانتحارية |
Por atrair um bombista suicida? | Open Subtitles | لجذب القائم على العملية الانتحارية ؟ |
Ajuda no stress, na depressão, nas flutuações de humor e nos pensamentos de suicídio. | Open Subtitles | كما أنه يساعد مع الإجهاد والاكتئاب و الارتفاعات والانخفاضات الشديدة والأفكار الانتحارية. |
"Ideia de suicídio nas Crianças com Leucemia". | Open Subtitles | "الأفكار الانتحارية لدى الأطفال المصابين باللوكيميا" |
Do mesmo modo, o Hamas palestino, conhecido pelos seus ataques suicidas contra Israel, também domina a faixa de Gaza desde 2007. | TED | وبالمثل، حماس الفلسطينية، المعروفة بعملياتها الانتحارية ضد اسرائيل، وأيضاً إدارتها لقطاع غزة منذ العام 2007. |
Costumava andar comigo, o Morty e o Jimmy numa empresa kamikaze. | Open Subtitles | لقد كان يعمل معي , مورتي وجيمي في هذه الشركة الانتحارية . |