"الانسة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Menina
        
    • Srta
        
    • senhorita
        
    • Mademoiselle
        
    • Mna
        
    • a Miss
        
    • Senhora
        
    • de Miss
        
    Meu Coronel, a Menina Ancelin avisa que não pode vir hoje. Open Subtitles حضرة العقيد الانسة انسلان تعتذر لن تتمكن من الحضور اليوم
    Bem, como disse á Menina Surratt, apenas posso transmitir uma mensagem. Open Subtitles حسنا، كما اخبرت الانسة ستيورات استطيع فقط ان امرر الرسائل
    A Srta. Fellini chega à estação dentro de meia hora. Open Subtitles يجب ان نغادر خلال حوالي نصف الساعة لنصطحب الانسة فيلليني من المحطة
    Se vai falar da senhorita Brawne, nunca comcordámos nem vamos concordar. Open Subtitles اذا كنت تتحدث عن الانسة برون فلم نتفق ولن نتفق
    E porque havia terra nos sapatos da Mademoiselle Ruth Chevenix? Open Subtitles ولماذا كان يوجد طين على خذاء الانسة روث ؟
    Então o Sr. Rucastle trouxe a Mna. Hunter de Londres. Open Subtitles ثم احضر السيد روكاسيل , الانسة هنتر من لندن
    a Miss Goodnight está consigo? Open Subtitles هَلْ الانسة جودنايت مَعك؟ أنا أوَدُّ ان اتكلم كلمة مَعها.
    Não podia arriscar-me com a Menina Thursday, senhor. Open Subtitles أنا لم يكن بامكاني المخاطرة مع الانسة ثيرسداي, سيدي
    A marca da Menina Denbow é estimada em $10.000 em qualquer sítio no Oeste. Open Subtitles تحترم مقامرة الانسة دنبو ب 10 الاف دولار فى أى مكان فى الغرب
    Até posso dizer-lhe onde encontrar a Menina Doris Frederiksen. Open Subtitles في فندق هيلتون حتى اني استطيع ان اقول لك اين تجد الانسة دوريس فريدريكسن
    - É isso. Planeiam trazer a Menina Frederiksen de helicóptero. Aí está. Open Subtitles صحيح، الانسة فريدريكسن ستأتي بواسطة المروحية
    Alice. Menina Alice? Open Subtitles ارجو ان تتذكر انى كنت صديقة الانسة اليس.
    Bem, pelo que julgo saber, a Menina Alice tem direito a uma parte do testamento da falecida mãe, mas era tão calada e paciente que nunca disse nada sobre isso, e deixou tudo nas mãos do Sr. Rucastle. Open Subtitles حسب علمى, الانسة أليس كانت لها حقوق واملاك من وصية امها الراحلة, ولكنها كانت صابرة وهادئة,
    É...Srta. Spool, na verdade. Estava à minha espera. Open Subtitles انا الانسة سبول فى الحقيقة انت كنت منتظرنى
    Ok, mas tu não me chibaste para a Srta. Ungermeyer. Open Subtitles لكنك لن تخبرى الانسة انجرماير اليس كذلك؟
    Por favor, leve a Srta. Vivian a qualquer lugar que ela deseje. Open Subtitles اصحب الانسة فيفيان الي المكان الذي ترغب في الذهاب الية
    Se você ama a senhorita Lucy, siga as minhas instruções, peço-lhe. Open Subtitles لو تحبى الانسة لوسى نفذى اوامر اتوسل اليك
    Será o vestido que torna os olhos da senhorita Brawne como âmbar? Open Subtitles اهو رأي سيريالي ان اجد عيني الانسة برون لامعة كالجمر
    Repare, Jimmy, com a luz acesa, vê-se logo que não é a cozinha da Mademoiselle Patricia. Open Subtitles أترى يا جيمي مع أن الضوء مضاءا ، فإنه سرعان ما ترى بأنه ليس مطبخ الانسة باتريشيا
    É que a Mademoiselle Patricia foi o motivo do crime. Open Subtitles الحقيقة أن الانسة باتريسيا كانت االدافع في الجريمة
    Sra. Bennet, Mna. Bennet, Mna. Open Subtitles الانسة بينت الانسة بينت الانسة بينت والسيدة بينت
    Ouça-me. Eu confirmei com a Miss Long. Você não tem marcação. Open Subtitles فقط إسمعنى , لقد تأكدت من الانسة/لونج ليس لك ميعاد
    Mas a Senhora Rottenmeier disse que se chamava Adelheid. Open Subtitles لقد كتبت لي الانسة روتنماير ان اسمها ادلهايد
    Reúnam as vossas coisas. Vou deixar-vos em casa de Miss Billing. Open Subtitles جهزوا اغراضك سوف ارسلكم عند الانسة بيلنج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus