Windom Earle preparou a explosão que causou o apagão. | Open Subtitles | دبّر "ويندوم إيرل" الانفجار الذي سبّب انقطاع الكهرباء. |
Apesar de eu não ter visto o corpo dele a explosão que não me matou seguramente que matou o gigante. | Open Subtitles | بالرغم أنّي لم أرٍ جسده، لكن الانفجار الذي أخفق بقتلي قتله بالتأكيد |
Eles não estão a achar que seja uma ataque terrorista, nem está ligado... a explosão que matou Roy Peters e destruiu o carro de Kevin Parson. | Open Subtitles | انهم لا يعتبرونه هجوم ارهابي حتي الان ولا يربطونه بذلك الانفجار الذي قتل روي بيترز ودمر سياره كيفن بارسون |
Na mesma explosão que quase matou a tua mãe. | Open Subtitles | . بنفس الانفجار الذي كاد أن يقتل والدتك |
Cientistas concluíram que provavelmente foi libertado... durante a explosão que ocorreu no oeste do distrito... há alguns dias atrás. | Open Subtitles | العلماء اقروا ذلك بان الدخيل يبدوا انه اطلق في الانفجار الذي حَدثَ في الجزءِ الغربيِ للمقاطعةِ منذ الايام الماضية |
Estávamos a uns 6 metros da explosão que mandou a bossa do animal para o deserto em menos de nada. | Open Subtitles | كنا نبعد 200 قدم عن ذلك الانفجار... الذي أرسل حدبة ذاك الحيوان نحو نصف كيلو داخل الصحراء. |
Tal como suspeitávamos, é radiação residual da explosão que destruiu os conveses superiores. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}كما شككنا، إنّها بقايا إشعاع من .الانفجار الذي دمّر الطّوابق العلويّة |
Ainda sem notícias de sobreviventes da explosão que destruiu uma cidade no Texas. | Open Subtitles | ما زال لا يوجد أي تقارير عن ناجين من ذلك الانفجار "الذي دمر بلدة صغيرة في "تكساس |
As autoridades continuam a recolher provas depois da explosão que parece ter tirado a vida a Vince Faraday, também conhecido como "Xadrez". | Open Subtitles | لازالت السلطات تستكمل في تجميع الأدلة بعد الانفجار الذي يبدو أنه قتل (فينس فاراداي).. -المعروف بـ(تشس ) |
Olha, a explosão de que falavas, como é que aconteceu? | Open Subtitles | حسناً... اذاً الانفجار الذي كنت تتحدث عنه كيف حدث؟ |
Procuramos alguém da EPA para comentar a explosão na Deepwater Horizon. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص من وكالة حماية البيئة ليعلق بخصوص الانفجار الذي حدث بشركة التنقيب. |
a explosão afetou vários pisos, matou 12 pessoas... | Open Subtitles | الانفجار الذي دمر عدة طوابق وقتل اثنا عشر شخصاً... |