Não vou desistir agora. Sei que não sou o único. | Open Subtitles | انا لن استسلم الان اعرف اننى لست الوحيد المتبقى |
Não sei muito sobre a Naina, mas Agora sei tudo! | Open Subtitles | لم اكن اعرف الكثير عن نينا ولكن الان اعرف كل شىء |
Mas Agora sei que aquele milagre não foi para mim. | Open Subtitles | الان اعرف ان تلك المعجزة لم تحدث لي انا .. |
Agora sei que ser Seeker é mais do que empunhar uma espada mágica. | Open Subtitles | الان اعرف ان هناك الكثير لكي .تكون الباحث بخلاف تمكنك من استخدام سيف سحري |
Agora já sei onde é que vives, caralho. | Open Subtitles | الان اعرف اين يقع مسكنك اللعين |
Mas Agora sei que há muito mais para além disso. | Open Subtitles | لكن انا الان اعرف انه مهم اكثر من ذلك |
E mesmo que me odeies agora, sei que um dia não odiarás. | Open Subtitles | لإني اعرف ان ذلك ليس صحيحا وحتى ولو كان الان اعرف انه لن يكون ذلك في نهاية المطاف |
Agora sei por que precisavas das tuas anotações. | Open Subtitles | الان اعرف لماذا تحتاج الى اعادة ملاحظاتك |
Andei pelo relvado do tribunal tantas vezes, Agora sei que Wade estava enterrado ali o tempo todo. | Open Subtitles | في كل تلك المرات التي عبرت فيها على مرج المحكمة الان اعرف أن وايد كان تحت المرج طوال الوقت |
Dizem até que podem ter casado ilegalmente. Agora, sei que está a brincar. | Open Subtitles | ويقال انهم يعيشون في زواج غير شرعي الان اعرف انك تمزح |
Agora sei... que um pai fará tudo pela vida do seu filho. | Open Subtitles | الان اعرف ان الابوين يفعلان اي شيء لاجل حياة ابنهما |
Agora sei porque o Oscar Wilde se virou para o alcoolismo e inalação de ossos. | Open Subtitles | الان اعرف لماذا اوسكا وايلد تحول الى سكيير ومستنشق للعظام |
Agora sei que ele tinha de ser assim. | Open Subtitles | الان اعرف انه كان يجب ان يكون كذلك |
Agora sei que o Calder andava a perseguir um agente do KGB. O meu pai. | Open Subtitles | الان,اعرف ان كالدر كان يطارد عميلا لل*كى جى بى*,والدى. |
Agora sei porque cancelaste com o Jeremy. | Open Subtitles | الان اعرف لماذا استغنيتى عن جيرمى |
Coitado do Teddy, Agora sei porque teve um ataque de pânico. | Open Subtitles | (ايها المسكين (تيدي الان اعرف لما تنتابك هجمات من الذعر |
Pelo menos Agora sei que quando a Allie fala do velho que a "vaginocongestinou"... | Open Subtitles | علي الأقل الان اعرف انه عندما ألي تحثت عن الرجل العجوز الذي pink-balled her |
Agora sei porque ele chorava. | Open Subtitles | الان اعرف لماذا كان يبكي |
Que tonto. Agora já sei porque te chamas "Dummo". | Open Subtitles | انه شيء احمق الان اعرف لماذا يسمونك دامو = غبي. |
Agora já sei porque é que a minha mãe nunca fala de ti. | Open Subtitles | الان اعرف لما امي لا تتحدث عنك |
Agora já sei. | Open Subtitles | الان اعرف |