"الان انا اعرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Agora sei
        
    • Eu já sei o
        
    Agora sei que posso ser feliz com o Spencer. Open Subtitles الان انا اعرف انه يمكنني ان اكون سعيدة مع سبنسر
    Sabes, Rosen... Agora sei como encontrar o Joss Beaumont. Open Subtitles هل تعلم روزين الان انا اعرف كيف اجد جوس بومون
    Agora sei o que fazes com os teus amigos até às 5:30 da manhã. Open Subtitles الان انا اعرف ماذا تفعل للساعة 5: 30 صباحاً مع اصدقائك
    Eu já sei o ABC, digam-me o que pensam de mim. Open Subtitles الان انا اعرف حروفي ABC قل لي ما رأيك في؟
    Eu já sei o ABC, não queres vir brincar comigo? Open Subtitles الان انا اعرف حروفي . ربحت انت تعال والعب معي
    Agora sei que estão todos ansiosos por mergulharem na deliciosa coscuvilhice que vos arranjei. Open Subtitles الان انا اعرف انكم جميعا متلهفين للخوض فى الثرثرة الشهية التى قدمتها لكم
    Agora sei por que te chamam Mouth. (Boca) Já agora, estou muito entusiasmada com a noite de hoje. Open Subtitles الان انا اعرف لماذا يسمونك ماوث
    - Agora sei o que pensa de mim. Open Subtitles - الان انا اعرف ما الذي تعتقده فيّ
    Agora sei onde ir. Open Subtitles الان,انا اعرف اين ستذهب
    Agora sei que não sou um fantasma. - Tenho de ir. Open Subtitles الان انا اعرف انني لست شبحاً
    Agora sei que estás bêbado. Open Subtitles الان انا اعرف انك سكران .
    Agora sei. Open Subtitles الان انا اعرف.
    Agora sei. Open Subtitles الان انا اعرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus