"الان بعد أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • agora que
        
    agora que ele tem o recorde o total dele, o que vem a seguir? Open Subtitles الان بعد أن استعاد ذاكرته كلياً، ماذا بعد هذا؟
    agora que já tenho todas as informações que preciso sobre o meteorito... poderei colocar a segunda fase do meu plano em acção. Open Subtitles الان بعد أن حصلت على كل البيانات سوف أتمكن من إطلاق المرحلة الثانية من خطتى
    Só o ajudo a velejar agora que ele fugiu. Open Subtitles أنا أساعده في الإبحار الان بعد أن هرب
    E agora que cedeu aos seus impulsos, pode querer voltar a matar novamente. Open Subtitles و الان بعد أن إستسلم لرغباته قد يرغب بالقتل مجددا
    agora que eu tenho caído em seu lote Open Subtitles الان بعد أن وقعت بداخل مصائرها
    agora que te vi... Open Subtitles الان بعد أن رأيتك
    O que é que vais fazer agora que estás livre do Lindo? Open Subtitles - مالذي ستفعلينه الان بعد أن اصبحتي حُرة من (ليندو)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus