"الان ليس" - Traduction Arabe en Portugais

    • Agora não
        
    • esta não
        
    O Conde Dooku governa aqui por agora, não os Quarren. Open Subtitles الكونت دوكو يحكم هنا الى الان , ليس الكوريين
    Senhor, não tem nada de "somente". Não agora. Não em Saigon. Open Subtitles لن يكون هناك شئ فريد من نوعه ,مرة اخرى ليس الان ,ليس فى سايجون
    Digo quando puderes olhar. Agora não. Agora não. Open Subtitles ساخبرك متى يمكنك النظر ليس الان,ليس الان
    Agora não é a altura de sair à força de um edifício. Open Subtitles الان ليس الوقت المناسب لتفجير طريقك خارجا من المبنى تحدث الى الشرطه الان
    esta não é a altura para ele decidir desaparecer. Open Subtitles الان,ليس الوقت المناسب لواحدة من تصرفاته مثل الاختفاء
    Percebo que queira conversar, Tim, mas Agora não é boa altura. Open Subtitles سيعتقدون اعلم انك تريد الدردشة يا تيم, لكن الان ليس الوقت المناسب
    Sabes o que é óptimo? É que se te matar Agora não vão haver consequências. Open Subtitles هل تعلم مالجيد اذا قتلتك الان ليس هناك عواقب
    Agora não vai ter hipóteses de recuperar aquelas crianças. Você é o Castillo. Open Subtitles حسناً, الان ليس لديك طريقه لارجاع الاطفال ؟ أنت :
    Agora não tenho nada, senão os trapos que tenho no corpo. Open Subtitles من اجل عزاء والدك الان ليس لدي شيئ سوى الرداء الذي على ظهري
    Agora não podes correr para o teu quarto. Open Subtitles لاتسطيعي آلركض الى غرفتك الان , ليس الان
    Agora não tem, por isso parabéns pela tua vitória. Ganhaste. Open Subtitles الان ليس لديه عمل ، لذلك تهاني على النصر ، لقد ربحتِ
    Mas Agora não é a altura para pensar muito. Open Subtitles لكن الان ليس الوقت المناسب للمبالغه بالتفكير
    Agora não é bom momento, devido à campanha e tudo isso. Open Subtitles الان ليس وقت مناسب لان هذا وقت الحمله
    Lá porque nos separemos Agora não quer dizer que não nos voltemos a ver Open Subtitles ان ننفصل الان ليس معناها ان ننفصل للابد
    O que fazemos agora, não é para curto prazo. Open Subtitles ماذا نفعل الان ليس فقط للمدى القريب
    Não vou desistir agora, não quando estou tão perto. Open Subtitles لن اتوقف الان ليس عندما اكون قريبا
    Agora não é um bom momento. Não quero fazer isto aqui. Open Subtitles الان ليس وقت جيد لم اتوقع فعلها هنا
    Agora não é bom momento, devido à campanha e tudo isso. Open Subtitles الان ليس وقت مناسب لان هذا وقت الحمله
    Agora não está na altura de te armares em herói. Open Subtitles الان ليس الوقت المناسب للعب دور البطل
    Vamos lá, Mark. Agora não é altura para ser tímido. Open Subtitles هيا,مارك الان ليس الوقت لتكون خجولا
    esta não é a melhor altura, mas o Henry e o Stark estão metidos nisto. Open Subtitles انضري, الان ليس الوقت المناسب لكي تتدخلي لكن, هنري وستارك متورطان في الموضوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus