Só tenho de ter cuidado com maus olhados e janelas abertas durante os próximos dias. | Open Subtitles | ولكني سأكون بخير فقط أبعدنى عن سكاكين المطبخ والنوافذ المفتوحة خلال الايام القادمة |
Se nada acontecer nos próximos dias então aí tens a tua resposta. | Open Subtitles | اذا لم يحصل شئ في الايام القادمة سيتم اصلاح ذلك |
Espero conseguir conquistar vos nos próximos dias. | Open Subtitles | أنا أأمل أن أربح ثقتكم فى تلك الايام القادمة |
Hoje, amanhã e todos os dias que se seguem. | Open Subtitles | لليوم وللغد ولكُل الايام القادمة. |
Hoje, amanhã e todos os dias que se seguem. | Open Subtitles | "لليوم وللغد ولكُل الايام القادمة." |
Nos próximos dias, a imprensa vai divulgar que tive um caso extraconjugal. | Open Subtitles | في الايام القادمة, ستنشر الصحافة تورطي في علاقة غير شرعية |
John... hoje tivemos sorte, mas podemos não ter tanta sorte nos próximos dias. | Open Subtitles | جون لقد كنا محظوظين اليوم لكن ربما لن نكون اكثر حظا في الايام القادمة |
Os moradores de áreas remotas ou rurais e famílias com filhos únicos devem ser muito cautelosos nos próximos dias. | Open Subtitles | السكان في المناطق النائية أو المناطق الريفية و الأُسر التي لديها طفل وحيد يجب توخي الحذر الشديد في الايام القادمة |