Ocorreu uma fuga no laboratório de Ebola. | Open Subtitles | هذا يعني، المختبر الايبولا وقد كان لتسرب. |
Suspeitei em primeiro lugar quando entrei na sala do servidor, e localizei o falso alerta de Ebola no computador dela. | Open Subtitles | حسنا، أنا المشتبه الأول عندما وصلت إلى غرفة الخادم، وأنا تتبعت الايبولا وهمية التنبيه إلى جهاز الكمبيوتر الخاص بها. |
E carrega o vírus Ebola. | Open Subtitles | نعم، إنه يحمل أيضا فيروس الايبولا |
- O Sr. Monk não tem o vírus Ébola. | Open Subtitles | السيد مونك ، لا يوجد عندك فيروس الايبولا |
Mas o que nos ensina é que o Ébola pode ser vencido. | TED | لكن ما نتعلمه، هو أنه بإمكاننا هزيمة الايبولا. |
Era uma forma acelerada do Ébola, a doença mais letal que se conhece. | Open Subtitles | هذا كان شكل مسرع من الايبولا. المرض الأكثر دمارا للبشرية. |
Um analista da OMS que estava a estudar a propagação do "Ébola", encontrou isto quando chegou à aldeia. | Open Subtitles | محلل أبحاث الصحة العالمية يدرس انتشار الايبولا وجد هذا عندما وصل إلى القرية. |
CAMPO DE QUARENTENA DO Ébola DA ONU LIBÉRIA OCIDENTAL | Open Subtitles | الامم المتحدة, مخيم الحجر الصحي لمرض الايبولا, ليبيريا الغربية |
E agora que estão tantos a vir para cá, temos a primeira morte por Ébola. | Open Subtitles | بعد ان اتى المهاجرين اصبح لدينا أول حالة وفاة الايبولا |
É como aquilo do Ébola, não é? | Open Subtitles | انه مثل فيروس "الايبولا" هذا, أليس كذلك؟ |