Espero que não se importe que lhe diga, mas parece tão novo... para este tipo de serviço. | Open Subtitles | أرجو الا تمانع أن أقول أنك تبدو صغيراً جداً على هذا النوع من الأعمال |
Espero que não se importe, mas só temos aqui o beliche do meio. | Open Subtitles | ارجو الا تمانع يا سيدى, فكل ما لدينا هو هذا السرير الذى فى لا بأس به |
O novo magnate passou a noite no teu sofá. - Espero que não te importes. | Open Subtitles | الملياردير الشاب قضى ليلته على اريكتك اتمنى الا تمانع |
E espero que não te importes que eu leve o nosso amiguinho, visto que é uma prova. | Open Subtitles | واتمنى الا تمانع ان اخذ صديقنا الصغير معي سأتحقق منه كونه دليل وهكذا |
Quer dizer, espero que não te importes que eu pergunte. | Open Subtitles | أعني , أرجو الا تمانع سؤالي |
Espero que não se importe que se junte a nós. Sr. Esser. | Open Subtitles | ـ ارجو الا تمانع انضمامه الينا ـ سيد "أسير"ـ |
Espero que não se importe de eu aparecer assim. | Open Subtitles | اتمنى الا تمانع مجيئى الى هنا |
Espero que não se importe que espreitemos um pouco. | Open Subtitles | أرجو الا تمانع ان ألقينا نظرة |
- Meu Deus Grace. - Espero que não se importe. | Open Subtitles | يا الهى, جريس أامل الا تمانع |
Também espero que não se importe que o processemos. | Open Subtitles | أمل الا تمانع عندما نقاضيك |
Ei, Adolf! Adorei o teu Ninho da Águia, espero que não te importes. | Open Subtitles | "ادولف" احب "وكر النسر" خاصتك و ارجو الا تمانع |
Olha espero que não te importes, mas falei com o teu irmão... e tens um emprego na agência, se quiseres. | Open Subtitles | انظر... اتمنى الا تمانع لكنى تكلمت الى اخوك |
Eu saí para conduzir, espero que não te importes. | Open Subtitles | ذهبت للقيادة قليلاً آمل الا تمانع ذلك؟ |
- Espero que não te importes. - Não, não. | Open Subtitles | اتمني الا تمانع - لا لا - |