Todos os povos que os babilónios tinham oprimido e expatriado irão para casa, e eles levarão com eles os seus deuses. | TED | كل الناس الذين قمعهم وأبعدهم البابليون سيذهبون إلى بيوتهم، وسيأخذون معهم آلهتهم. |
Os babilónios chamam-lhe algo completamente diferente. | Open Subtitles | أطلق عليه البابليون أسماً مختلفاً. |
Ele continua a dizer que, tendo conquistado a Babilónia, ele irá permitir, imediatamente, que todos os povos que os babilónios -- Nabucodonosor e Belsazar -- capturaram e escravizaram, sejam libertos. | TED | يواصل ويقول أنه، وبغزو بابل، سيسمح لكل الناس دفعة واحدة الذين قام البابليون -- نبوخذ نصر وبلشزار -- باعتقالهم واستعبادهم بتحريرهم. |
Do sistema babilônico, que já tem 3.500 anos. | Open Subtitles | نظام أعداد البابليون ما يقارب 3500 سنة |
- É o sistema numérico babilônico. | Open Subtitles | -إنه نظام أعداد البابليون |
Os babilónios chamaram-nas de Zerbabu. | Open Subtitles | ... كان البابليون يسمون النمل زربابيو |
Os babilónios adoravam-no como Dagon, e agora chamam-lhe Drake. | Open Subtitles | كان البابليون ينادونه (داغون)، والآن يدعونه (درايك) |
Na catequese ensinaram que os babilónios faziam isso aos inimigos. | Open Subtitles | في مدرسة الأحد، قالوا لنا (مدرسة يهودية) البابليون فعلوا ذلك بأعدائهم (حضارة قديمة في العراق) |