"الباب الخاص بك" - Traduction Arabe en Portugais

    • sua porta
        
    • tua porta
        
    • vossa porta
        
    Como alguém pode perder toda a vergonha e voltar à sua porta para ser insultada? Open Subtitles كيف يمكن أن تخسر كل العار .. .. أن يأتي إلى الباب الخاص بك إلى أن يهان؟
    Bato à sua porta se precisar de alguma coisa. Open Subtitles أنا سيدق الباب الخاص بك إذا كنت بحاجة إلى أي شيء آخر.
    Já não é a sua porta. Open Subtitles ليس فقط لانه الباب الخاص بك بعد الآن.
    Tudo o que tens que fazer é abrir a tua porta, e caminhares até ao meu Jumper. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو فتح الباب الخاص بك و المشي لمركبتى
    Sei que não falamos há um tempo, mas estava a dar uma volta e vim parar à tua porta. Open Subtitles وأنا أعلم أننا لم وتحدث في حين ، ولكن كنت أخذ يمشي ، وجدت نفسي في الباب الخاص بك.
    E todos estes homens estão mesmo à vossa porta. Open Subtitles جميع هؤلاء الرجال هي حق خارج الباب الخاص بك.
    Já estou à sua porta há algum tempo. Open Subtitles أنا خارج الباب الخاص بك لفترة من الوقت.
    sua porta é a primeira a esquerda. Open Subtitles الباب الخاص بك هو الأول على يسارك.
    A sua porta estava destrancada. Open Subtitles تم مقفلة الباب الخاص بك.
    O homem perfeito é aquele que bate à tua porta, dá-te a melhor queca da tua vida e depois vai-se embora, sem fazer perguntas. Open Subtitles الرجل المثالي يقرع الباب الخاص بك , يمنحك أفضل يمارس الجنس مع من حياتك... ويترك بعد ذلك مرة أخرى. لا يتم وضع أسئلة.
    E toda a agente vai bater à tua porta como... como salmões, a tentarem vencer a correnteza em época de acasalamento. Open Subtitles والعالم بأسره سوف يكون الضرب أسفل الباب الخاص بك مثل- - مثل السلمون
    Sim, essa é a tua porta. Open Subtitles نعم، وهذا هو الباب الخاص بك.
    Abre a tua porta. Open Subtitles فتح الباب الخاص بك!
    A vossa porta é bem guardada, mas não a vossa janela. Open Subtitles الباب الخاص بك محروس بشكل جيد ولكن النافذة الخاصة بك ليست كذلك
    Nós batemos e tivemos que partir a vossa porta! Open Subtitles نحن ضرب وكان علينا أن كسر الباب الخاص بك!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus